
Chambers Fine Art cordially invites you to a panel discussion with Yang Jiecang, Dr. Martina Koppel-Yang, Dr. David Sensabaugh an Xin Wang.
前波纽约诚邀您10月6日下午5 - 7点参加“杨诘苍:天地一笔”的专题研讨会,嘉宾包括艺术史学家兼策展人杨天娜博士、耶鲁大学艺术博物馆亚洲美术部主任江文苇博士及独立策展人王辛。

Chambers Fine Art is pleased to announce the opening on September 7, 2017 of The Whip by Yang Jiechang. Born in Foshan, Guangdong Province, China in 1956, Yang studied paper mounting, folk art, and traditional Chinese painting at the Foshan Folk Art Research Institute (1974 -1978) and Chinese painting at the Guangzhou Academy of Fine Arts, Guangzhou (1978 -1982). In the early 1980s he also studied Dao at the Daoist temple Chongxu on Mount Luofu, a major influence on his way of life and artistic practice.
Although Yang continues to explore a wide range of forms and media including painting, collage, installation, performance and sculpture, calligraphy has always been a primary concern. He has spoken of it as “a means to cultivate myself, to improve my human qualities” rather than as a continuation or development of traditional approaches. The calligraphies exhibited reveal the extraordinary vigor of his brushwork whether referring to Buddhist iconography or conveying simple messages in English. In contrast is a monumental triptych of a landscape executed in a meticulous style that originates in another manner of traditional Chinese painting. Inspired by Boccaccio’s Decameron, Yang’s panoramic piece Golden Mountain contains unexpected sexual interactions between animals of different species within a peaceable environment modeled upon the traditional Chinese painting manual of the Mustard Seed Garden(1679).
Among contemporary Chinese artists Yang Jiechang has established himself as a uniquely provocative figure, an expatriate for nearly thirty years yet still deeply immersed in Chinese cultural and artistic traditions.
纽约前波画廊荣幸地宣布将于2017年9月7日举办杨诘苍个展《天地一笔》。杨诘苍于1956年出生于中国广东佛山,先后在佛山市民间艺术研究社(1974-1978)和广州美术学院(1978-1982)学习裱纸技术、民间艺术以及中国传统绘画。在80年代早期,杨诘苍曾于罗浮山下的冲虚古观修学道家思想,这段经历对其之后的生活和艺术生涯起到了重要的影响。
杨诘苍不断探索绘画、拼贴、装置、表演和雕塑等各种艺术形式,然而书法却始终是其创作中最为重要的表现方式。书法对他而言,与其说是对传统艺术的现代解读或者延伸,不如说是“一种陶冶情操、提高个人修养的方式”。此次展览中的书法呈现了其气势磅礴的笔触,其中有些援引了佛教图腾,有些则用英文表达了简单的主题。与这些书法作品产生鲜明对比的是一件壮观的工笔三联幅山水画《金山》。这件横幅全景图是艺术家受到薄伽丘的《十日谈》的灵感创作而成,画面中安详宁静的景观援引了康熙年间的著名画谱《芥子园画传》,然而令人意想不到的是不同物种的交媾场景。
杨诘苍在中国当代艺术家中占据了独树一帜的地位,其作品令人深思。虽然侨居海外近30年,却依然沉浸在中国文化和传统艺术形式的怀抱之中。
Installation 展览现场







已展示全部
更多功能等你开启...