{{sindex}}/{{bigImglist.length}}
{{memberInfo.real_name}}
{{commentname}}
{{newsData.publisher_name}}
  • {{item.name}}

McaM表演与对谈 | 二十世纪舞蹈史,在亚洲

{{newsData.publisher_name}} {{newsData.update_time}} 浏览:{{newsData.view_count}}
来源 | {{newsData.source}}   作者 | {{newsData.author}}



关于表演《二十世纪舞蹈史,在亚洲》


德国艺术家提诺赛格尔1999年作品《二十世纪的二十分钟》,以一场单人表演集合二十个二十世纪重要编舞家的经典作品片段,来诠释舞蹈历史。基于原作的形式并延伸其作品标题,艺术家林人中编创了《二十世纪舞蹈史,在亚洲》,除了与赛格尔的作品对话,更意图提出后殖民观点下讨论亚洲舞蹈史的可能性。

 

《二十世纪舞蹈史,在亚洲》的叙事策略并非呈现二十位亚洲编舞家的作品片段,而是一名舞者展现他的身体如何透过西方现代舞以及大众文化的输入与训练被建构成一套系统的过程。动作文本包含美国与日本的收音机体操、玛莎葛兰姆技巧在东南亚的流变、中国民俗舞、迪斯科文化等等。我们看见一个舞者的身体记忆与跨文化的身体地图,舞动一个碎裂的历史赋体。

 

 

演出信息


概念、编舞:林人中

动作发展:林文中

诠释:温祖威

制作:卫武营艺术祭、2016台北双年展

日期:9月8日15:00(周日)

地点:明当代美术馆(永和东路436号)

 

扫描二维码报名

*凭当日柔软机器展览门票免费参与表演与对谈活动

 

 

图片由林人中提供



对谈—传统与当代之间:“身”在亚洲的焦虑


嘉宾:林人中、陈理、张渊

日期:9月8日 16:00 (周日)

语言:中文

 


嘉宾介绍:



行为表演艺术家林人中的作品经常将艺术家的身体劳动刻画在与时间、物件、展览场域、观众参与或特定文化脉络的关系情境中,去探索艺术家的身体如何作为一个生产意义的器具,及表演作为一种媒介如何转化及扩延观众对日常生活及艺术的感官经验。

近期作品曾受邀于各地机构呈现,包括巴黎东京宫、法国舞蹈中心、布鲁塞尔蓬皮杜中心、香港M+视觉文化博物馆、上海外滩美术馆、芬兰ANTI当代艺术节、2016台北双年展、台北美术馆及悉尼现场艺术节等。


 

陈理出生于上海,香港浸会大学国际新闻学士学位,曾作为交换生于英国伦敦城市大学学习,并获牛津布鲁克斯大学硕士学位。在开始其在表演艺术行业的职业生涯之前,她曾在公共关系和媒体传播方面获得了丰富的工作经验。

 

陈理曾在制作中文版音乐剧《妈妈咪呀!》和《猫》的亚洲联创担任的公关经理。在此职位之后,她成为了一名独立戏剧和音乐剧制作人。

 

2016年,陈理正式加入上海国际舞蹈中心剧院管理公司担任项目总监。在舞蹈中心剧场任职期间,她组织主办了多个国际舞团的中国或亚洲首演,如以色列巴切瓦舞蹈团,阿库汉姆舞蹈团,赫法什·谢克特舞蹈团,比利时罗莎舞团等。

 

陈理也是上海国际舞蹈中心剧场青年孵化平台和的发起人之一,该平台旨在扶持包括谢欣,段婧婷,江帆等在内的中国青年编舞家。作为YIP的延续成果,由中国舞蹈家协会和上海国际舞蹈中心发展基金会联合主办的首届中国当代舞蹈双年展于20198月在上海成功举行。

 

 

张渊,上海明当代美术馆表演项目策展人。

 


片由林人中提供




20 Minutes for the 20th Century, but Asian

 

Base on the research on performing archive and trajectory of dance history,
the format and title of this work parodies artist Tino Sehgal's “20 Minutes for the 20th Century” (1999), a collage of 20 iconic choreographies, such as from Merce Cunningham, Pina Bausch and Jér?me Bel among others.

Unfolding a conversation with Sehgal’s original piece, River Lin’s “20 Minutes for the 20th Century, but Asian” attempts to propose possibilities of drawing the dance history of in the 20th century in the Asian context through a post-colonial lens.

This performance reveals a discursive progress of colonial bodies and the development of “Westernized” modern dance in the “East”, conflating the radio calisthenics, disco culture, and the variation of Graham technique among others. From the collective body and memory to the individual, the dancer performs and questions the transformation of inter-cultural embodiment and what has made him a dancer today. 

Info


Concept and choreography: River Lin

Movement resource : Wenchung Lin
Interpretation: Wen Zuwei
production: Weiwuying Arts Festival, 2016 Taipei Biennial

DATE:8st Sept. (SUN) 15:00

Venue: Ming Contemporary Art Museum, 436 East Yonghe Road

                   

Panel: "Being" in Asia: between Tradition and Contemporary,

River Lin, Chen Li, Zhang Yuan

DATE:8th Sep. (SUN) 16:00

Language: Chinese

 

 *Free admission with tickets of SOFTMACHINE





相关阅读:



?? McaM丨8月24日-9月15日 活动一览

?? McaM 工作坊|展演档案:身体、记忆、认同

?? McaM 新展丨柔软机器 SOFT MACHINE

?? McaM 回顾丨《柔软机器》开幕








{{flexible[0].text}}
{{newsData.good_count}}
{{newsData.transfer_count}}
Find Your Art
{{pingfen1}}.{{pingfen2}}
吧唧吧唧
  • 加载更多

    已展示全部

    • 点赞
    • 评论
    • 分享
    • 客服
    • 顶部
    {{layerTitle}}
    使用微信扫一扫进入手机版留言分享朋友圈或朋友
    长按识别二维码分享朋友圈或朋友
    {{item}}
    {{btntext}}
    艺客分享
    {{mydata.real_name}} 成功分享了 文章
    您还可以分享到
    加载下一篇
    继续上滑切换下一篇文章
    提示
    是否置顶评论
    取消
    确定
    提示
    是否取消置顶
    取消
    确定
    提示
    是否删除评论
    取消
    确定
    微信客服
    使用微信扫一扫联系客服
    点击右上角分享
    按下开始,松开结束(录音不超过60秒)