{{sindex}}/{{bigImglist.length}}
{{memberInfo.real_name}}
{{commentname}}
{{newsData.publisher_name}}
  • {{item.name}}

HOW 表演 | 手语诗歌:咏动

{{newsData.publisher_name}} {{newsData.update_time}} 浏览:{{newsData.view_count}}
来源 | {{newsData.source}}   作者 | {{newsData.author}}


| 手语诗歌:咏动 |


时间

2019年11月9日(周六) 15:00-16:00

地点

昊美术馆1F展厅

表演者

盛焕、浦文元、倪颖杰

费用

表演免费,凭展览门票即可参与

(文末附有展览购票链接,或点击“阅读原文”即可购票)


Please scroll down for English version.



手语诗歌的故事代代相传,直到1970年代视频技术出现。从那时起,手语诗歌在全球范围内涌现,才进入人们的视线。


11月9日,盛焕、浦文元、倪颖杰将在昊美术馆一楼展厅丹尼尔·阿尔轩的作品前,现场创作手语诗歌,用肢体动作来表现隐喻的神秘和意义的美丽,为偏见与理解,包容与排斥搭建起沟通的新桥梁。





“丰富的肢体动作和口语一样美好”

——倪颖杰  手语诗表演者





关于手语、关于诗歌、关于身份,你或许还有很多未知和不解,那么可以先听听表演者说点什么。以下内容节选自手语诗歌表演者倪颖杰的对话采访:



*



Q:你是否被人排挤过?

倪:有时候人们不熟悉沟通的方式,或者他们不理解。通过手语诗歌,我们想告诉大家,聋人对世界仍然有着美好的感知力,丰富的身体动作和口语一样美好。


Q:你认为诗歌在促进包容方面发挥什么作用?

倪:手语诗歌让每个人通过观察来了解这个世界,它让你深深地爱着这个世界,没有国界。


Q:社会包容对你来说意味着什么?

倪:我们需要给予弱势群体更多关注和理解,弱势群体不一定是残疾人,而是相对不为人知的少数群体。




/

手的形状








 # 关于表演者 



 

盛焕


随手执梦手语中心CEO,武汉理工大学硕士。精通中英文、中国手语,上海手语,美国手语,基本掌握国际手语。中国手语文学作品总策划及手语演绎员。手语诗歌系列《看见你的声音》策划人及导演,中国首部手语情景剧《嗨友记》导演。



 

浦文元


随手执梦手语中心手语老师,闵行古美舞蹈艺术团舞蹈老师,上海大学艺术设计专业毕业。精通中文、上海手语、中国手语,基本掌握英文、国际手语、美国手语。中国手语文学作品手语演绎员。2000年加入上海市残疾人艺术团,舞龄26年。曾获中国舞蹈考级证书社会艺术水平考级(八级)、现代舞《红黑印象》获第七届全国残疾人艺术汇演江苏省南京市赛区表演一等奖、上海之春舞蹈比赛《天空》获得创作奖等选项。



 

倪颖杰


随手执梦手语文化中心手语教学总监,精通中文、上海手语、中国手语,基本掌握英文、印度手语、国际手语、美国手语。中国手语文学作品和讲析手语指导;手语诗歌系列《看见你的声音》演绎者。话剧《国破》特别手语翻译场手语艺术指导;《长靴皇后》百老汇音乐剧手语指导、手语翻译;于无声处默剧公社表演指导;随梦手语学苑上海手语老师初级中级高级教材主编。中国首部手语情景剧《嗨友记》手语艺术指导等。




 # 关于B人BEL 

B人BEL是一个非营利组织,致力于构建一个更加平等和包容的平台。通过媒体,教育和活动促进包容。在这里,所有人都被尊重、理解、包容。




     





表演免费

凭展览门票即可参与

- 门票购买请扫描或长按下方二维码 -



普通票适用于1位成人

双人票适用于2位成人

家庭票适用于2位成人+至多2位120cm的小孩


* 本次活动不适用于夜间票




-




Ode to Movement:Sign Language Poetry performance


Date

2019.11.9(SAT) 15:00-16:00

Venue

HOW Art Museum 1F

Performers

Sheng Huan 、Pu Wenyuan 、Ni Yingjie

Ticket

The performance is free, entrance with the exhibition ticket


Sign Language as one way of storytelling has been passed down from generation to generation. Until the advent of video technology in the 1970s, a critical period for sign language, the performance pattern has become more and more popular.


On November 9, Shen Huan, Pu Wenyuan, and Ni Yingjie will create body verses, use movement to express mysterious metaphor and beautiful symbols in HOW Art Museum. The performance is about combatting prejudice and exclusion, building new bridges between different communities.



"Rich body movements are 

as good as spoken language"

——Ni Yingjie, 

Sign Language Poetry Performer



Have you experienced exclusion?

Sometimes people aren't familiar with ways of communication, or they don't understand.  Through sign language poetry I want to tell everyone that we, deaf people, still have a beautiful perception of the world. Rich body movements are as good as spoken language.


Which role do you think poetry can play in promoting inclusion?

Sign language poetry allows everyone to understand the world through seeing; it allows you to deeply love the world, without borders.


What does social inclusion mean to you?

Social inclusion means that we need to pay attention to weaker groups. They are not necessarily people with disabilities, but minority groups who are relatively unknown.



 # About performers


 

Sheng Huan


CEO of“Suishouzhimeng”sign language center, master of Wuhan University of technology. Proficient in Chinese and English, Chinese sign language, Shanghai sign language, American sign language and international sign language. Chinese sign language literary works chief planner and sign language interpreter. The curator and director of the sign language poetry series "Seeing your voice", and the first Chinese sign language sitcom "Hi you ji".



 

Pu Wenyuan


Teacher of“Suishouzhimeng”sign language center, Teacher of Minhang Ancient Beauty dance art troupe, Shanghai university graduate students majoring in design. Proficient in Chinese, Shanghai sign language, Chinese sign language. Basic knowledge of English, international sign language and American sign language. Sign language interpreter of Chinese sign language literature. In 2000, she joined the Shanghai disabled persons art troupe and has been dancing for 26 years. She has won the certificate of Chinese dance grade examination (grade 8), her contemporary dance “Impression of Red and Black” has won the first prize of the seventh national disabled people's art performance in Nanjing, Jiangsu province. Her work "Sky" has won the creative prize of Shanghai spring dance competition.



 

Ni Yingjie


Teaching director of“Suishouzhimeng”sign language center, proficient in Chinese, Shanghai sign language, Chinese sign language, basic grasp of English, Indian sign language, international sign language, American sign language. Director of Chinese sign language literature and interpretation; Performer of sign language poem series "seeing your voice". Sign language interpretation and art director of sign language version of drama "Guopo"; Sign language director and interpreter of Broadway musical "Boots Queen"; Performance instructor of Silent Drama Commune; Senior editor of sign language textbook. Sign language art director of the first sign language sitcom of China -- "Hi you ji".



 # About B人BEL 

B人BEL is a non-profit organization, which aims to create a more equal and inclusive environment for minority group. Pytamid of Babel promotes inclusion through media, education, and events. Here, everyone gains warm respect and sincere consideration. 



-




昊美术馆(上海) 

HOW ART MUSEUM (SHANGHAI)

图片?昊美术馆

昊美术馆(上海)是具备当代艺术收藏、陈列、研究和教育功能的全新文化机构,坐落于上海浦东,共有三层展览和活动空间,总面积约7000平方米,于2017年9月正式对外开放。昊美术馆首创“夜间美术馆”的运营模式,常规对外开放时间为周二至周五下午1点至夜间10点,周末及节假日开放时间为上午10点至夜间10点。此举能让更多观众在工作之余前来美术馆观展,昊美术馆也举办“国际策展人驻留项目”、“户外电影节”、“雕塑公园”等国际交流项目和户外活动,以此建立全新的艺术综合体和浦东新地标。


昊美术馆(温州) 

HOW ART MUSEUM (WENZHOU)

图片?昊美术馆

昊美术馆(温州)延续昊美术馆(上海)的“夜间美术馆”运营模式,是浙江省首家"夜间美术馆",常规对外开放时间为下午1点到夜间10点,周末及节假日开放时间将向前延长为上午10点至夜间10点。昊美术馆(温州)将持续为公众呈现丰富的公共教育及户外艺术项目,引领融合艺术、设计、科技的全新生活方式。



即将展出 Upcoming



昊美术馆(上海) 

HOW ART MUSEUM (SHANGHAI)


昊美术馆(温州) 

HOW ART MUSEUM (WENZHOU)



正在展出 Current


昊美术馆(上海) 

HOW ART MUSEUM (SHANGHAI)


昊美术馆(温州) 

HOW ART MUSEUM (WENZHOU)


昊美术馆(温州)特别项目空间 

HOW ART MUSEUM (WENZHOU)

Special Project Space


{{flexible[0].text}}
{{newsData.good_count}}
{{newsData.transfer_count}}
Find Your Art
{{pingfen1}}.{{pingfen2}}
吧唧吧唧
  • 加载更多

    已展示全部

    • 点赞
    • 评论
    • 分享
    • 客服
    • 顶部
    {{layerTitle}}
    使用微信扫一扫进入手机版留言分享朋友圈或朋友
    长按识别二维码分享朋友圈或朋友
    {{item}}
    {{btntext}}
    艺客分享
    {{mydata.real_name}} 成功分享了 文章
    您还可以分享到
    加载下一篇
    继续上滑切换下一篇文章
    提示
    是否置顶评论
    取消
    确定
    提示
    是否取消置顶
    取消
    确定
    提示
    是否删除评论
    取消
    确定
    登录提示
    还未登录崇真艺客
    更多功能等你开启...
    立即登录
    跳过
    注册
    微信客服
    使用微信扫一扫联系客服
    点击右上角分享
    按下开始,松开结束(录音不超过60秒)