{{sindex}}/{{bigImglist.length}}
{{memberInfo.real_name}}
{{commentname}}
{{newsData.publisher_name}}
  • {{item.name}}

上周六活动回顾丨艺术家演讲、文本朗读及对谈

{{newsData.publisher_name}} {{newsData.update_time}} 浏览:{{newsData.view_count}}
来源 | {{newsData.source}}   作者 | {{newsData.author}}

1月11日,中间美术馆用2场公共活动迎来2020年第一个、同时也是农历年的最后一个活动日。在第一场活动中,日本舞蹈艺术家尾竹永子在一个多小时的时间里与慕名而来的诸多观众分享了她在过去近五十年的创作美学和哲学。


尾竹永子在演讲中


尾竹永子在日本出生和成长,先后师从日本舞踏宗师土方巽(Tatsumi Hijikata)和大野一雄(Kazuo Ohno),及德国舞蹈大师玛丽·魏格曼的学生马尼亚·施密尔(Manja Chmiel)。自1976年移居纽约,她以舞蹈二人组“永子与高丽”(Eiko&Koma)的身份活跃40多年于2014年起开始个人展演项目《身在各地》。


尾竹永子近期受编舞家文慧邀请,美国亚洲文化协会及北京当代艺术基金会的支持来到北京进行艺术家交流互访。借此机会,中间美术馆特别请她来作了这次演讲。中国艺术研究院舞蹈研究所副研究员卿青作主持。

作为一名编舞者、舞者和跨界艺术家,尾竹永子认为“表演就是创造回忆”。创作的独舞是作为与逝者或与不明之物的双人舞。


研究者卿青担任主持


现场观众


第二场活动“创作观察:向问题提问”源自独立剧场导演、编舞王梦凡的一个构想,如果观众一起出声朗读一些我们通常会忽略其基本涵义的文本会怎么样?全场观众一起花了45分钟的时间,轮流大声朗读了三篇文本的选段,这些文本部分构建了今天从文艺政策到审美习惯的语境,却很少有人注意其来源。

这些在时间推进中进入潜流并在纠正性的论争中不断浮现的文本,经由每个人的身体重新朗读出来,会给“现在”和“这里”带来什么样的变化?在活动后半部分,四位出生于1980年代的创作者,独立剧场制作人梁丹丹,诗人、剧作者张杭,独立策展人夏彦国和作家、戏剧编导陈思安受邀一起谈论他们在当下的环境中是如何展开工作。几位创作者各自从自己的实践出发,讨论了种种在创作中遇到的与现实联系最紧密的问题。


独立剧场导演、编舞王梦凡


诗人、剧作者张杭


作家、戏剧编导陈思安


独立剧场制作人梁丹丹


独立策展人、的丨艺术中心创始人夏彦国


活动现场




正在展出 What's On




{{flexible[0].text}}
{{newsData.good_count}}
{{newsData.transfer_count}}
Find Your Art
{{pingfen1}}.{{pingfen2}}
吧唧吧唧
  • 加载更多

    已展示全部

    • 点赞
    • 评论
    • 分享
    • 客服
    • 顶部
    {{layerTitle}}
    使用微信扫一扫进入手机版留言分享朋友圈或朋友
    长按识别二维码分享朋友圈或朋友
    {{item}}
    编辑
    {{btntext}}
    艺客分享
    {{mydata.real_name}} 成功分享了 文章
    您还可以分享到
    加载下一篇
    继续上滑切换下一篇文章
    提示
    是否置顶评论
    取消
    确定
    提示
    是否取消置顶
    取消
    确定
    提示
    是否删除评论
    取消
    确定
    登录提示
    还未登录崇真艺客
    更多功能等你开启...
    立即登录
    跳过
    注册
    微信客服
    使用微信扫一扫联系客服
    点击右上角分享
    按下开始,松开结束(录音不超过60秒)