
山河跳!:惊雷与沉香
Mountain River Jump!: A Thunder and Eaglewood
2020.7.25 - 2020.9.6
广州市海珠区泉塘路38号十号楼101
Rm 101, Building No.10,
Quantang Rd No.38,
Haizhu Dist, Guangzhou, China
逢周一二休息,周三至周日 11:00-18:00
Closed on Mon-Tue, open on Wed-Sun 11:00-18:00
河东狮 Lioness Roars No.1
新世界山水·墨池法 New World Shan Shui·Ink Pool
中国书画墨水,康颂水彩纸 Chinese ink on Canson watercolor paper
40.5×29.8cm 2020
蛤蜊长出的珍珠形成搅珠彩球漂浮在半空,暗示着一个和幸运有关的都市传言:福利彩票的开奖号码隐藏在某天线主题的儿童节目里。
Pearls which are created by this giant shell transform into lottery balls, floating in the sky. This scenario tells an underground urban story about luck: it is said that winning numbers will be hidden in the Teletubbies.
“蟹蟹”是一只使用神经元输出信息解决方式表达感谢的一种生物。这种两栖动物吐出的推理球形成搅珠彩球漂浮在空气中。
Xie xie Crab tends to use its neurons to export problem solving method and express their thankfulness. This amphibian spits bubbles of syllogism, which transform into lottery balls, floating in the air.
山河跳!选取了汉语中与动物有关的常用成语、俗语,重新设计制作成用以占卜或给人以当下启示的49张纸牌,从中我们可以看到中国古人是怎样以动物来比喻人的处境,同样的类比方式在《周易》中也有体现。49张卡分为7组,从“龙生九子”开始,到“乌飞兔走”描述时间飞逝结束,有个体的成长、历练与循环之意。纸牌占卜的方式在今天同处流行文化与神秘文化的塔罗牌里常见,而中文的“卜筮”、卜问也有源远流长的历史。山河跳!以“纸牌”这种轻质和图形化的方式测试东方文化基因和“占卜”结合的结果,也传达对泛个人的心理需要、叙事方式的好奇。
Mountain River Jump! has chosen 49 Chinese animal idioms from dictionary, then illustrated for them and made them into 49 divinatory cards. We can see how our ancestors described human’s situation through animal idioms. This kind of metaphors can be also found in Zhou Yi. These 49 cards can be distributed into 7 groups, from 0 The dragon’s nine distinguished sons to 48 Time flies like a golden crow and runs like a jade rabbit, including different stages of personal growth. For example, some of the cards are telling stories about new born, development, fights, reflections and rebirth. Divinatory cards are common in human culture while Tarot Cards are the most popular. In China, there is also a long history of divination. Mountain River Jump! is using Cards of Chinese Animal Idioms to see what will come out when eastern cultural genes mix with fortunetelling in the context of contemporary world. Meanwhile, they have strong curiosity towards human psychology and of individuals’ narration.
水螅,一种接近无限再生与繁殖的生物,生物学家发现它们几乎长生不老。泡泡形成搅珠彩球漂浮在水中,隐藏着人类无解的密码。
Hydra attracts biologists because of their regenerative ability – they do not appear to die of old age, or indeed to age at all. Bubbles transform into lottery balls, floating in water, concealing the codes which human could not decode.
山河跳!引入自然界中有象征意义的元素创作了这个占卜系统。
此录像邀请观众倾听身边万物的声音,在想象中吸纳它们的力量。
Mountain River Jump! creates a digital divination system introducing natural symbolic elements. This video invites viewers to hear from The Call of Animism, by imagining drawing energy from the beings existed around us.
黄河取法于传说起源于唐代的“墨池法”,以纸张记录墨水瞬间的流动形态激发观者的自由联想;类比起运用在精神病学中著名的“罗夏墨迹测验”,她相信流墨印下的图案也能测试出人类的精神特质。每张画上有艺术家的荧光签名。
Huang He’s works are inspired from a particular ink-painting method, which is believed to have originated in the Tang Dynasty, named Ink Pool. By using paper to record the instantaneous moments of the flowing ink, she tries to evoke free association in the viewers’ mind. Analogous to the famous Rorschach Inkblot Test in psychiatry, she assumes the patterns of the ink flows can tell the spiritual characteristics of human beings. There is a fluorescent signature from the artist on each drawing.







已展示全部
更多功能等你开启...