
Leaves of Grass #15 草叶集#15, 2020, Ink, mineral pigment, compressed charcoal and colored chalk on silk
绢本,墨,矿物质颜料,炭精棒,色粉笔
54 3/8 x 114 1/8 in. (138 x 290 cm)
王公懿:众象
展览时间
2021年5月6日-2021年6月18日
展览地址
55 E 11th St, 5th Floor, New York

扫描二维码预约线下观展
前波画廊诚挚地宣布《王公懿:众象》将于2021年5月6日在纽约开幕。本次展览是艺术家在纽约的第二次展览。王公懿1946年出生于天津,1980年毕业于浙江美术学院版画研究生班,并留校任教。1986年应法国文化部邀请,她首次出国赴法考察艺术及艺术教育并参加展览,又于1992年前往艾克斯及里昂学习石版印刷术。在美国俄勒冈州立大学以及美国太平洋西北艺术学院担任驻村艺术家后,她于2001年留居美国,现工作和生活于波特兰。

Leaves of Grass #16 草叶集#16, 2020-2021, Mineral pigment and colored chalk on silk 绢本,矿物质颜料,色粉笔
53 1/8 x 74 3/4 in. (135 x 190 cm)
八十年代初期,王公懿向革命女烈士秋瑾致敬的一组七件木刻版画在全国青年美术作品展中获得一等奖,并在中国名声鹊起。她讲述过当初为了这一创作自己如何精心策划和研究,甚至在秋瑾的房子里住了几天。几年后来自法国文化部的邀请使她成为了八十年代首位出国留学的女性艺术家。
在法国的学习经历不仅拓展了其视野,并且让她意识到自己对中国文化了解得还不够。当法国教授及艺术家们问及关于中国文化的问题时,她常常无法作出回答。她回忆道:“回国经过香港,我买了《老子》,《庄子》和《易经》。第一次的西方之旅竟成了我反过来找‘祖宗’的转折点。”

Leaves of Grass #17 草叶集#17, 2020-2021, Ink, mineral pigment, compressed charcoal and colored chalk on silk
绢本,墨,矿物质颜料,炭精棒,色粉笔
54 3/4 x 75 1/4 in. (139 x 191 cm)
文革等动荡时期推迟了她对中国文化精髓的学习,然而接触后却为她在接下来的十年中显著拓宽了表达方式。1989至2003年间,每日的冥想成为了她生活中极其重要的一部分,同时也拓展了她的艺术表达方式,不仅包括了书法和水墨,也增添了装置艺术,例如《你听,你看,你尝,你闻,但不要问》(1993)以及《韵律》(1994)。她形容到:“这些作品存在一种创作中的美学节奏,与山峦、海浪及其他的自然律动相同。”

Thousand Character Classic #3 & #4 千字文#3 &#4, 2020, Qing Dynasty ink and compressed charcoal on Suzhou-Pi Xuan paper
苏州皮宣纸,清朝老墨,炭精棒
83 1/2 x 116 1/2 in. (212 x 296 cm)
本次展览将主要展示两组作品,即早期就受到关注、现今愈趋向于简单及纯粹表达的纸本水墨、书法作品,以及作为对时事的回顾与反思的《草叶集》系列绢画作品。《千字文》原本是中国传统文化中用于孩童启蒙的教材,大概成书于约六世纪并沿用至今。《千字文》全文恰好一千字,每字只使用一次,是构成传统中国历代培养识读基础的教材之一。书法家们常用这一文本来研学及练习某一特定字体。王公懿便以此文字创作了一些作品,呈现出越来越错综交杂。
她的关注点并不在文字或是字体本身,而是将整篇诗作看作一片风景。在字符堆叠间可觅得山水之形状,于缝隙参错处找寻自然之节律。与她长期合作的策展人居振荣曾这样评论:“王公懿在这件作品上花费数月时间,在明与暗的交错中,慢慢地去铺陈一层一层的字。传闻《千字文》是在皇帝的号令下一夜之间完成的,作者耗尽心力而一夜白头。王公懿的《千字文》可称为这一故事的视觉艺术版本——对我来说,这是诗人赋于山水林泉中的思想过程。”

Heze Shenhui 荷泽神会, 2020, Ink and compressed charcoal on untreated Xuan paper 生宣纸,墨,炭精棒
53 1/2 x 27 1/8 in. (136 x 69 cm)
四件竖幅山水作品与《千字文》双联幅形成了一番静谧的对话,也代表了王公懿迄今最为成熟的作品。通过在揉、折、绞、拧宣纸的同时,每间隔一定时间上水墨,她为作品创造了一个独一无二的背景。
“公懿已经70多岁了,但她并不满足于落笔于空白的纸上,而是想从一些具有历史感的纸开始,一种从她近乎于暴力的纸张准备过程中展现出来的个性。”

Nanyue Huairang 南岳怀让, 2020-2021, Ink, compressed charcoal and colored chalk on untreated Xuan paper
生宣纸,墨,炭精棒,色粉笔
53 7/8 x 27 1/2 in. (137 x 70 cm)
尽管艺术家并不是禅宗佛教徒,但她许多年来的确遵从着禅宗的原则,并且持续地从禅宗哲学中汲取创作灵感。禅宗中的“际遇”是王公懿作品中的一个重要元素,而创作前她处理纸张的过程是将这一元素引入每件作品的起始步骤。
由此伊始,山水在炭笔线条及泼洒的墨汁中显现,又包含着一些抽象。她以六祖惠能的四个最杰出的弟子为这组山水命名,其中惠能是佛教南禅派“顿悟”的创立者,意指佛教中悟不在寻,误在一颗。

Shitou Xiqian 石头希迁, 2020-2021, Ink, mineral pigment, compressed charcoal and colored chalk on untreated Xuan paper
生宣纸,墨,矿物质颜料,炭精棒,色粉笔
56 3/4 x 22 7/8 in. (144 x 58 cm)
与这些水墨作品不同,绢本的三幅作品充满了墨、矿物颜料、木炭和彩色粉笔的丰富笔触。这些便是其以沃尔特·惠特曼的同名诗命名的《草叶集》系列的最新作品。
这首诗颂扬了自然界繁复精妙的设计,王公懿与此产生了强烈共鸣。对她来说,自然是灵感的不竭源泉。当她为本次纽约的展览及其香港展览创作时期,她也进一步体会到其中的联系:2019-20年香港的大型抗议活动以及次年在美国和全球各大城市举行的“Black Lives Matter”的示威活动为惠特曼诗的第一行和最后一行带来了更深层次的意义:
“哪里有土,哪里有水,哪里就有草…”
“大哉我也,类属众生芸芸”
艺术家把她用彩色粉笔和墨绘制的草叶比作走在队伍中的个人,这些个人互相声援,形成了多种声音。

Qingyuan Xingsi 青原行思, 2021, Ink, compressed charcoal and colored chalk on untreated Xuan paper
生宣纸,墨,炭精棒,色粉笔
53 7/8 x 27 1/8 in. (137 x 69 cm)
展览时间
2021年5月6日-2021年6月18日
展览地址
55 E 11th St, 5th Floor, New York

扫描二维码预约线下观展
王公懿
王公懿,1946年出生于中国天津,1980年于浙江美术学院(现中国美术学院)版画系获得硕士学位并留校任教。1986年,她受法国文化部邀请前往法国研习艺术与艺术教育以及参与艺术展览,1992年返回浙江美术学院担任副教授。1999年,王公懿于美国俄勒岗州立大学美术馆任驻馆艺术家,2001年移居美国。
王公懿在国内外举办过众多个展,包括:纽约前波画廊《温莎蓝》(2018)、俄勒冈波特兰美术馆《王公懿版画作品展》(2018)、杭州禹廷艺术馆《万物一华》(2017)、杭州浙江美术馆《王公懿作品展》(2013)等。其作品曾参与杭州《国际现代书法艺术展》(2010)、巴塞尔《艺术32 巴塞尔国际艺术节》(2001)、巴黎《SAGA 法国国家版画年展》(1994)等,并进入浙江美术馆、上海美术馆、中国国家美术馆、中国全国人大、南加大亚太博物馆、波特兰艺术博物馆等收藏。
王公懿现工作生活在美国俄勒冈州波特兰和中国杭州。

已展示全部
更多功能等你开启...



