{{sindex}}/{{bigImglist.length}}
{{memberInfo.real_name}}
{{commentname}}

偏锋 现场 PIFO On View | 倪军:海盗与猎豹 Ni Jun: Back in the Jungle

{{newsData.publisher_name}} {{newsData.update_time}} 浏览:{{newsData.view_count}}
来源 | {{newsData.source}}   作者 | {{newsData.author}}

偏锋 现场 PIFO On View | 倪军:海盗与猎豹 Ni Jun: Back in the Jungle 偏锋 倪军 海盗 猎豹 Jun 现场 View 画廊 个展 艺术家 崇真艺客

偏锋画廊隆重推出倪军个展海盗与猎豹”,这是艺术家在偏锋画廊举办的第二次个人展览,呈现艺术家最近两年的部分架上绘画。此次展览由复旦大学艺术哲学系青年研究员鲁明军策划。
偏锋 现场 PIFO On View | 倪军:海盗与猎豹 Ni Jun: Back in the Jungle 偏锋 倪军 海盗 猎豹 Jun 现场 View 画廊 个展 艺术家 崇真艺客

偏锋 现场 PIFO On View | 倪军:海盗与猎豹 Ni Jun: Back in the Jungle 偏锋 倪军 海盗 猎豹 Jun 现场 View 画廊 个展 艺术家 崇真艺客

偏锋 现场 PIFO On View | 倪军:海盗与猎豹 Ni Jun: Back in the Jungle 偏锋 倪军 海盗 猎豹 Jun 现场 View 画廊 个展 艺术家 崇真艺客
此次展览是一次"断裂",虽然无论是笔触的节奏还是色彩的饱和度,画面中依然带着以往的语言惯习,但显然他不再过分地克制和审慎,而尝试一种野蛮美学和肆无忌惮的绘画行动。因为他深切地意识到,在这个时代,追求高雅和闲适是可耻的。
偏锋 现场 PIFO On View | 倪军:海盗与猎豹 Ni Jun: Back in the Jungle 偏锋 倪军 海盗 猎豹 Jun 现场 View 画廊 个展 艺术家 崇真艺客
偏锋 现场 PIFO On View | 倪军:海盗与猎豹 Ni Jun: Back in the Jungle 偏锋 倪军 海盗 猎豹 Jun 现场 View 画廊 个展 艺术家 崇真艺客
偏锋 现场 PIFO On View | 倪军:海盗与猎豹 Ni Jun: Back in the Jungle 偏锋 倪军 海盗 猎豹 Jun 现场 View 画廊 个展 艺术家 崇真艺客

倪军在猎豹的身上找到了一种可能,并反复出现在他的新作中。在这里,“猎豹”不仅是画面母题和意象,也是艺术家的自我指涉,而无论从哪个角度讲,它所隐喻的都是如何通过一种野蛮美学冲决现实封闭的网络,获得一种新的自由。

偏锋 现场 PIFO On View | 倪军:海盗与猎豹 Ni Jun: Back in the Jungle 偏锋 倪军 海盗 猎豹 Jun 现场 View 画廊 个展 艺术家 崇真艺客
偏锋 现场 PIFO On View | 倪军:海盗与猎豹 Ni Jun: Back in the Jungle 偏锋 倪军 海盗 猎豹 Jun 现场 View 画廊 个展 艺术家 崇真艺客
偏锋 现场 PIFO On View | 倪军:海盗与猎豹 Ni Jun: Back in the Jungle 偏锋 倪军 海盗 猎豹 Jun 现场 View 画廊 个展 艺术家 崇真艺客
PIFO Gallery is pleased to present Ni Jun's solo exhibition Back in the Jungle. It is the second one-man show of Ni Jun at PIFO Gallery, showing the artist's paintings from the past two years. This exhibition is curated by Lu Mingjun, curator and researcher of art philosophy at Fudan University.

偏锋 现场 PIFO On View | 倪军:海盗与猎豹 Ni Jun: Back in the Jungle 偏锋 倪军 海盗 猎豹 Jun 现场 View 画廊 个展 艺术家 崇真艺客

偏锋 现场 PIFO On View | 倪军:海盗与猎豹 Ni Jun: Back in the Jungle 偏锋 倪军 海盗 猎豹 Jun 现场 View 画廊 个展 艺术家 崇真艺客

偏锋 现场 PIFO On View | 倪军:海盗与猎豹 Ni Jun: Back in the Jungle 偏锋 倪军 海盗 猎豹 Jun 现场 View 画廊 个展 艺术家 崇真艺客
This exhibition serves as a "fracture": although the paintings are characterized by his long-established artistic language, especially the technique of brushstroke and saturation of the color, it is manifestly evident that he is no longer extremely cautious or remarkably restrained; instead, he experiments with a brutal aesthetics and an unscrupulous manner of making paintings. This is because he is mindful that it is utterly disgraceful to pursue elegance and leisure. 
偏锋 现场 PIFO On View | 倪军:海盗与猎豹 Ni Jun: Back in the Jungle 偏锋 倪军 海盗 猎豹 Jun 现场 View 画廊 个展 艺术家 崇真艺客
偏锋 现场 PIFO On View | 倪军:海盗与猎豹 Ni Jun: Back in the Jungle 偏锋 倪军 海盗 猎豹 Jun 现场 View 画廊 个展 艺术家 崇真艺客
Ni Jun explored a possibility in the cheetah's body, which has appeared time after time in his new works. In this context, a cheetah doesn't only serve as the motif and the image of the picture, it also functions as the artist's self-referentiality. From all points of view, it is a metaphor for the ways in which the closed matrix of realities can be overcome through barbaric aesthetics to achieve a new kind of freedom. 
图片:吕文志 Photo: LV Wenzhi


 关于艺术家/About Artist 

倪军,1963 年生于天津,1991 年获美国新泽西罗格斯大学梅森·格罗斯艺术学院硕士学位,并定居纽约多年。现工作、生活于北京。

Ni Jun, Chinese, b.1963, Tianjin. He received his MFA degree from Rutgers University in New Jersey and settled in New York City in 1991. Currently he lives and works in Beijing.


 策展人/Curator 
鲁明军  
Lu Mingjun

 展览时间/Exhibition Duration 
2021年7月8日-8月10日 
July 8 - August 10, 2021 

 展览地址/Venue 
偏锋画廊,北京798艺术区2号路,B-11
PIFO Gallery, B-11, 798 Art Zone, Beijing

偏锋 现场 PIFO On View | 倪军:海盗与猎豹 Ni Jun: Back in the Jungle 偏锋 倪军 海盗 猎豹 Jun 现场 View 画廊 个展 艺术家 崇真艺客

 

关于画廊   

偏锋画廊坚持对中国当代艺术进程的洞察以及对欧洲及战后艺术大师的探索,并在两者的对话与碰撞中寻找各种可能的艺术力量。偏锋既是中国最早推动抽象艺术研究与发展的重要画廊,也是持续探讨具象绘画在当下多种可能性的主要机构。我们深信,艺术的体验产生于一个又一个的变革中创造的新世界;艺术家的作品正是探索世界的第三只眼睛。对于收藏家,偏锋为其提供专业知识,鼓励他们发掘个人独特的视角,只因两者的充分结合才能构建卓越的收藏。我们希望更多的藏家可以秉持鉴赏家的心态,更深入地理解当代艺术以及欣赏画廊发掘、重塑并坚信的艺术家。


About the Gallery

PIFO Gallery concentrates on the participation of the course of Chinese contemporary art and the exploration of post-war European master artists and seeking for all possibilities of art power in the dialogue and collision between the two aspects. As a major gallery in China specialized in the study and promotion of abstract art, and also the main institution to continuously explore the various possibilities of figurative art at present, PIFO is convinced that the experience of art emerges from the new world created by one revolution after another; The artist's work is the third eye to explore the world. For collectors, PIFO provides expertise and encourages them to explore their own unique perspective because only the combination of the two can make a great collection. We hope to see a growing number of collectors to take on the roles of a connoisseur, with a more in-depth understanding of Asian and Western contemporary art, and appreciate the artists discovered, reshaped and firmly believed in by the gallery.




媒体/图片垂询 Press enquiries/images

邵俊芳 Junfang Shao shaojunfang@pifo.cn

T: +86 10 59789562

其他垂询 All other enquiries

王彧涵 Sophia Wang sophia.wang@pifo.cn
M: +86 18210011135


{{flexible[0].text}}
{{newsData.good_count}}
{{newsData.transfer_count}}
Find Your Art
{{pingfen1}}.{{pingfen2}}
吧唧吧唧
  • 加载更多

    已展示全部

    {{layerTitle}}
    使用微信扫一扫进入手机版留言分享朋友圈或朋友
    长按识别二维码分享朋友圈或朋友
    {{item}}
    编辑
    {{btntext}}
    艺客分享
    {{mydata.real_name}} 成功分享了 文章
    您还可以分享到
    加载下一篇
    继续上滑切换下一篇文章
    提示
    是否置顶评论
    取消
    确定
    提示
    是否取消置顶
    取消
    确定
    提示
    是否删除评论
    取消
    确定
    登录提示
    还未登录崇真艺客
    更多功能等你开启...
    立即登录
    跳过
    注册
    微信客服
    使用微信扫一扫联系客服
    点击右上角分享
    按下开始,松开结束(录音不超过60秒)