{{sindex}}/{{bigImglist.length}}
{{memberInfo.real_name}}
{{commentname}}

清影|邵捷:巷子、幽灵和八十分

{{newsData.publisher_name}} {{newsData.update_time}} 浏览:{{newsData.view_count}}
来源 | {{newsData.source}}   作者 | {{newsData.author}}

春卷儿: 春眠不觉晓2022

Spring Rolls: Spring Sleep Misses Dawn 2022

清影|邵捷:巷子、幽灵和八十分 邵捷 巷子 幽灵 清影 春卷儿 Rolls Alley 现场 宋瑶 之间 崇真艺客

邵捷:巷子、幽灵和八十分

Alley, Ghost and Eighty cents

展览现场



对谈

邵捷:向下看到的和其他的



S-宋瑶  J-邵捷



S:邵捷您好,可以先讲述一下“巷子”“幽灵”“八十分”之间的关联吗?


J:它们都直接来源于项目过程中一些元素。


这个项目和一个具体的地方相关,那里的空间布局是一条巷子,也是祖辈过去住的地方。这个地方在70年间经历了两次地址更名和若干次的重建,但它还是在那里,因此一个直接的想法产生了,文字的地址和实体的地方是怎么绑定在一起的?而那地方长什么样,在哪里,倒显得不那么重要了。于是从2019年开始,我每次去到出生地时,每天会在离巷子最近的邮筒里投一个空信封,信封上的内容包括邮编、邮票、当天的日期以及那个地方在两个时间点上的地址:收件地址是70年前的地址;寄件地址是它如今的地址。


清影|邵捷:巷子、幽灵和八十分 邵捷 巷子 幽灵 清影 春卷儿 Rolls Alley 现场 宋瑶 之间 崇真艺客

“浙江省餘姚翻身弄4號”,“浙江省余姚市南滨江路142弄1-11北10米”,2021年7月28日寄出的信


 “八十分”出自寄本地信的邮票价格,当时工作人员和我的对话是这样的:


“请问寄一封信要多少钱?”

“寄挂号信还是普通信?”

“普通信。”

“寄到哪儿?”

“到本地。”

“每封八毛。”



S:刚才提到的这类信件对邮局系统来说其实是无效的,但您还是持续地朝着这个地方寄信,可以展开讲讲这种持续吗?它会持续到什么时候?


J:最开始引起我注意的是这个地方在两个时间段的命名方式,70年前的‘翻身’是直白的比喻;70年后的‘滨江’指代着沿河居住,环境宜居且小康。而不论是前者还是后者,都在其他地方重复的出现,比如深圳的翻身站,杭州的滨江区等等,它们并不孤立。当两者放在一起看,命名变更的前后逻辑显然在传递某种抽象的意志,由于信封上除了日期外都是一样的文字,长期盯着那几个字看会有不认识的错觉,这时候两行文字更像是这种意志的轮廓,它们指向的地方反而显得失色了。


清影|邵捷:巷子、幽灵和八十分 邵捷 巷子 幽灵 清影 春卷儿 Rolls Alley 现场 宋瑶 之间 崇真艺客

邵捷,2019 年至今寄出的信封扫描件(细节)

2019-2022,新闻纸,木桌,玻璃

Shao Jie, Copies of sent envelope2019-2022

newsprint, table, glass

尺寸可变 Dimension variable


J:持续到现在我一共寄出了近百封,并留下了这些信的复印件,可能这类信对邮局系统来说是无效的,但我一直期待可以收到一封来自邮局的退信,那天可能会是这个项目真正意义上结束的时刻。


其实有关这个项目还有一些进行中的作品,或许在收到退信的时候,会有合适的方式将他们一起呈现。


清影|邵捷:巷子、幽灵和八十分 邵捷 巷子 幽灵 清影 春卷儿 Rolls Alley 现场 宋瑶 之间 崇真艺客

两个地址的木刻,10.5 x 21cm,木板,2021年10月



S:压着扫描件的木桌,底下围绕着石头、水泥......你在创作和布展时,想要呈现什么状态?


J:我并不是在展厅空间中重现一个场景,更像是将获得的材料重新搭建一个新的场景,它和展厅的空间缠绕在一起,本属于户外空间的石砖和路缘紧挨着墙的边缘,将入口的空间转换成一个半室内室外的场景;桌子可以存在于室内和室外,它同时是重要的,人每天都会互动的物件。而那张从祖宅中搬出来的桌子比我活的时间更久,现在更像是个盒子,之后再寄出的信件的复印件也会被放进桌子里。



清影|邵捷:巷子、幽灵和八十分 邵捷 巷子 幽灵 清影 春卷儿 Rolls Alley 现场 宋瑶 之间 崇真艺客

邵捷,纹理练习,2021-2022,石膏、花岗岩

Shao Jie, Pattern Study · Night, granite, plaster

尺寸可变 Dimension variable


S:这次的项目完全没有架上的作品,都是以“向下”的方式看作品。“路缘”上的各种痕迹,从前到现在,这些痕迹属于谁,最终成为谁?


J:“向下看”这个方式其实能看到很多东西,同一个地方在不同的时间“向下看”也能得到不同的信息。比如路面材料的更替也是很有意思的现象,印象中童年时期的路面有沙路、石子路,以及看似平坦但能看到石子混合的水泥路;


后来,在路边常常能看到一些木棍和铁丝绞成的围栏,保护着崭新、干净的水泥地,紧挨着的人行道会开始铺设石砖。而水泥材料的特性允许它在未干之前被自由地塑造,于是很多地方会有奇特的纹理,包括车、人、动物和不易辨别的种种。我在巷子附近找到了很多这类纹理,并且用提前做好的泥板拓了下来。


在这之后,特殊气味的沥青以很快的速度在各处蔓延,像纸上打翻的墨水,原有的纹理在很短的时间里被抚平,并且统一成一样的质感和颜色。而所有这些材料对于雕塑而言,沥青似乎是难以控制的,但对路面来说,它像是某个征服者和胜利者,享有最多的面积,遍布最广的地方。


清影|邵捷:巷子、幽灵和八十分 邵捷 巷子 幽灵 清影 春卷儿 Rolls Alley 现场 宋瑶 之间 崇真艺客

在人行道上拓纹理,2021年5月



S:最后,回到“春卷儿”。您认为春卷儿对您来说是什么?


J:很荣幸能参加春卷儿的项目,在反复修改了提案后决定阶段性的展出这个项目,这个项目能在出生地浙江展出,对我来说的意义可能要比参加一次展览大得多;刚好我不爱吃那道菜,但它好像是一些餐桌上绕不开的菜。


有意思的是,在布展结束后的两周里,我再去到那个巷子,看到原来拓过泥板的坡道搭建了围栏,告示通知封闭施工,新旧材料即将更替,又会是一轮抚平。


清影|邵捷:巷子、幽灵和八十分 邵捷 巷子 幽灵 清影 春卷儿 Rolls Alley 现场 宋瑶 之间 崇真艺客

被临时围栏挡住的坡道,2022年4月



S:谢谢!祝一切顺利~



清影|邵捷:巷子、幽灵和八十分 邵捷 巷子 幽灵 清影 春卷儿 Rolls Alley 现场 宋瑶 之间 崇真艺客

海报设计:确实设计


春卷儿: 春眠不觉晓2022

Spring Rolls: Spring Sleep Misses Dawn 2022


清影艺术空间于2022年3月19日至5月19日呈现群展《春卷儿:春眠不觉晓2022》[1]。本次展览由宋瑶发起,邀请了五位艺术家:王晶、刘呗宁、邵捷、冉鑫安、王家骏。春卷儿,一道历史悠久的中国菜肴。在很长的时间里,它作为一种文化符号,代表了西方世界对中国美食的有限认知。它的“色香味”能够唤起大众对于中国地域文化之认同、记忆或想象。


将“春卷儿”比拟中国当代艺术在国际艺术世界中的位置,有着特定的历史缘起。它用来形容那些被西方接纳的表现其眼中异域情调的中国艺术。从上个世纪末开始,具有这种美学特质的当代艺术逐渐获得了成功,在一定程度上代表了西方的价值判断。而时过境迁,全球化浪潮为中国带来了丰富的信息,社会景观迅速变迁,地域间的文化壁垒已然破裂,接受了东西文化教育的创作者或将为中国当代艺术创造出崭新的格局。他们没有沉浸于西方流行的理论系统和文化语境,也没有让传统文化成为其创作实践的负担。时下,他们可以抛去春卷儿的角色,并试图成为一个个“主体”去品尝“餐桌”上的新问题。


[1] “春眠不觉晓”是清影艺术空间于2021年起推出的年度春季项目,由艺术家或策展人拟定主题,并召集相关艺术家共同组织的群展,完成一次春天里的聚会。


From March 19th to May 19th, 2022, Inna Art Space has presented the group exhibition “Spring Rolls: Spring Sleep Misses Dawn 2022” [1]. Initiated by Song Yao, this exhibition had witnessed the participation of five artists: Wang Jing, Liu Beining, Shao Jie, Ran Xinan and Wang Jiajun. Spring roll is a Chinese dish with a long historical standing. For a fairly long time, as a cultural symbol, it represented the limited perception of the Western world for Chinese cuisine. Its “color, flavor and taste” can arouse public recognition, memory or imagination of Chinese regional culture.



There is a specific historical origin to compare “spring rolls” to the status of the Chinese Contemporary Art in the international art world. It is used to describe the Chinese Contemporary Art that has been accepted by the Western world and expressed as exotic sentiment in the eyes of the Westerners. Since the end of the last century, the contemporary art with this aesthetic characteristic has gradually attained success, which, to some extent, represents the value judgment from the Western world. However, things have changed so much with the passage of time. The wave of globalization has brought abundant information to China, leading to rapid changes in social landscape and breakdown of cultural barriers among regions. The artistic creators who have received the western and eastern cultural education probably created a brand-new pattern for the Chinese Contemporary Art. They are not immersed in the popular theoretical system and cultural context in the Western world, nor make traditional culture as a burden to their creative practices. At present, they can cast aside the role of “spring rolls”, and attempt to become the “perceivers” to study new issues on the “dining table”.


[1] “Spring Sleep Misses Dawn” is an annual spring program launched by Inna Art Space since 2021. It is a group exhibition in which artists or curators develop a theme and bring together relevant artists to complete a gathering in spring. 


时间 duration:2022/3/19 - 2022/5/19

地址 location:清影艺术空间,杭州市留和路139号12幢 Inna Art Space, Liuhe Road No.139, Building 12

清影|邵捷:巷子、幽灵和八十分 邵捷 巷子 幽灵 清影 春卷儿 Rolls Alley 现场 宋瑶 之间 崇真艺客



往期回顾

清影|王家骏:你知道我不是那样的人


清影|邵捷:巷子、幽灵和八十分 邵捷 巷子 幽灵 清影 春卷儿 Rolls Alley 现场 宋瑶 之间 崇真艺客



清影艺术空间
INNA ART SPACE


清影艺术空间于2008年由徐益英女士在杭州创立,并于2019年在纽约下东区开设了新空间。十多年来,基于杭州在中国当代艺术版图中的重要意义,清影从地缘格局出发,广泛且深入地推介了诸多极具才华和潜力的艺术家。与此同时,清影将全球视野作为机构文化中的价值标准,极力构建国内与国际艺术家的互动平台。通过持续地策展、研究、出版与市场推广,清影逐渐完善了具有自身特质的运营机制,矢志于未来向广域的艺术世界展现更强的能量与活力。

Inna Art Space was founded in 2008 by Yiying (Inna) Xu in Hangzhou, China, and established their Lower East Side premises in New York in 2019. After over a decade, with a basis in the formational influence of Hangzhou in the Chinese contemporary arts, the space has consistently worked to promote the talents of innumerable upcoming practitioners. The space has ceaselessly assumed a global perspective, doing all within their means to erect a platform for interaction between both Chinese and international practitioners.  By way of their interactions with the public through their ongoing curatorial projects, research, and publishing, the space has gradually refined its own means of operation, setting their sights on manifesting greater strength and vitality towards a broader creative spectrum for the future.



清影|邵捷:巷子、幽灵和八十分 邵捷 巷子 幽灵 清影 春卷儿 Rolls Alley 现场 宋瑶 之间 崇真艺客
New York
371 Madison Street #303

Hangzhou
Liuhe Road No.139, Building 12


innart.org
info@innart.org
instagram: @innaartspace



{{flexible[0].text}}
{{newsData.good_count}}
{{newsData.transfer_count}}
Find Your Art
{{pingfen1}}.{{pingfen2}}
吧唧吧唧
  • 加载更多

    已展示全部

    {{layerTitle}}
    使用微信扫一扫进入手机版留言分享朋友圈或朋友
    长按识别二维码分享朋友圈或朋友
    {{item}}
    编辑
    {{btntext}}
    艺客分享
    {{mydata.real_name}} 成功分享了 文章
    您还可以分享到
    加载下一篇
    继续上滑切换下一篇文章
    提示
    是否置顶评论
    取消
    确定
    提示
    是否取消置顶
    取消
    确定
    提示
    是否删除评论
    取消
    确定
    登录提示
    还未登录崇真艺客
    更多功能等你开启...
    立即登录
    跳过
    注册
    微信客服
    使用微信扫一扫联系客服
    点击右上角分享
    按下开始,松开结束(录音不超过60秒)