{{sindex}}/{{bigImglist.length}}
{{memberInfo.real_name}}
{{commentname}}

金秋送爽,图书馆等你 | 九月文化活动预告 Boletín cultural septiembre

{{newsData.publisher_name}} {{newsData.update_time}} 浏览:{{newsData.view_count}}
来源 | {{newsData.source}}   作者 | {{newsData.author}}

九月活动预告

Boletín cultural septiembre

金秋送爽,图书馆等你 | 九月文化活动预告 Boletín cultural septiembre 崇真艺客

DAWA国际无障碍文化节

DAWA

多姿舞蹈

Danza diversa

金秋送爽,图书馆等你 | 九月文化活动预告 Boletín cultural septiembre 崇真艺客


两部来自西语世界两个知名无障碍舞团的舞蹈作品将为DAWA文化节-塞万提斯图书馆系列活动拉开序幕。在哥伦比亚驻华大使馆及驻上海总领事馆的支持下,我们将放映ConCuerpos舞团的作品《愤怒》,展现愤怒如何驱动改变。此外我们还将在西班牙驻华大使馆、西班牙国家表演艺术和音乐学院、国家文化体育部和安达卢西亚大区政府的支持下,放映Danza Mobile舞团的作品《》。放映结束后,我们将和Danza Mobile总监Ermeralda Valderrama及ConCuerpos总监Laisvie Andrea Ochoa展开对话,对话将由司徒嘉怡主持。


En este encuentro se proyectan piezas de dos de las compañías de danza inclusiva más relevantes del mundo hispano. Con la colaboración de la Embajada de Colombia y su consulado en Shanghái, se podrá ver el documental IRA, de Concuerpos, un tríptico que analiza el enojo como motor de cambio. Además, con la colaboración del Ministerio de Cultura y Deporte de España, el INAEM, la Embajada de España en la R. P. China y el Consejo de Andalucía, se proyectará En vano, de Danza Mobile. Al finalizar, Ermeralda Valderrama, directora de la compañía española, y Laisvie Andrea Ochoa, directora de la compañía colombiana, se conectarán para conversar con la bailarina y docente Seetoo Chiayi. 


活动时间:9月17日,周六,18:30

Sábado 17 de septiembre, 18.30 horas


与作者Matías Fernández Burzaco对话

——《我的生存之道:身体抗争日记》分享会

Entrevista con Matías Fernández Burzaco, autor de Formas propias. Diario de un cuerpo en guerra

金秋送爽,图书馆等你 | 九月文化活动预告 Boletín cultural septiembre 崇真艺客


在米盖尔·德·塞万提斯图书馆和阿根廷驻上海总领事馆的合作下,我们将与《我的生存之道:身体抗争日记》的作者 Matías Fernández Burzaco展开对话。作者今年22岁,是记者和说唱歌手,患有青少年玻璃纤维瘤病,这是一种极为罕见的皮肤病,全世界只有六十五例,两例在阿根廷,他就是其中之一。他的身体被结节侵袭,不能走路,不能自己穿衣,需要使用呼吸机睡觉以免窒息。在书中,他讽刺地且幽默地描述了他从床到轮椅间穿梭的状态,但这并没有阻止他积极生活和社交。他不自怜,他说:“我很奇怪,我与常人不同,我要讲述这一切”。届时他将在布宜诺斯艾利斯与我们连线,和艺术家刘毅及编辑Lucila Carzoglio展开对话。


Con la colaboración del Consulado de Argentina en Shanghái, entrevistaremos a Matías Fernández Burzaco, autor de Formas propias. Diario de un cuerpo en guerra. El autor tiene veintidós años, es periodista y rapero, y padece una enfermedad que genera piel en exceso, llamada fibromatosis hialina juvenil. Con un cuerpo invadido por nódulos, en Formas propias despliega una mirada repleta de sarcasmo y humor, para describir esa existencia que transcurre entre la cama y la silla de ruedas, pero que está lejos de ser estática. Libre de toda autoconmiseración, aclara: «Soy raro, soy deforme, y voy a contar todo». El autor, en conexión desde Buenos Aires, estará conversando con el artista Liu Yi y la editora Lucila Carzoglio. 


活动时间:9月22日,周四,19:00

Jueves 22 de septiembre, 19 horas



ConCuerpos线上舞蹈工作坊

Danza virtual inclusiva, por ConCuerpos

金秋送爽,图书馆等你 | 九月文化活动预告 Boletín cultural septiembre 崇真艺客


塞万提斯图书馆和哥伦比亚驻华大使馆及其驻上海总领事馆合作,策划了一次舞蹈工作坊。在舞团ConCuerpos的带领下,参与者将更好地了解自己的身体,认识其运动的可能性以及群体中的独特性。于是,每个人都将获得更大自由和开放空间,充分体验身体表达的乐趣。在这个工作坊中,你可以学习到的不是一套舞步,而是一个运用身体意识和即兴创作的运动方式。工作坊在线上进行,适合小范围空间。


Con la colaboración de la Embajada de Colombia y su consulado en Shanghái, se ofrece un taller virtual con la compañía ConCuerpos. Este taller está orientado a que los y las participantes encuentren un mayor conocimiento de su cuerpo y sus posibilidades de movimiento, reconociendo su singularidad dentro del grupo. De esta manera, se busca que cada quien gane mayor libertad y apertura al placer de la expresión corporal, a la vez que encuentre espacios de encuentro y creación con los demás. La meta no es que las personas aprendan una serie de pasos, sino que experimenten y creen nuevas maneras de moverse por medio de pautas específicas de trabajo, utilizando la sensibilización, improvisación y creación. Al tener una modalidad virtual, los ejercicios están diseñados para poder ser realizados en un espacio reducido. 


活动时间:9月24日,周六,10:30,活动为线上活动。

Sábado 24 de septiembre, 10.30 horas. Modalidad virtual



戏剧《超乎寻常》

Teatro Supernormales

金秋送爽,图书馆等你 | 九月文化活动预告 Boletín cultural septiembre 崇真艺客


在和西班牙国家文化体育部、国家表演艺术和音乐学院、国家话剧中心、西班牙表演艺术和音乐文献中心和西班牙驻华大使馆的合作下,米盖尔·德·塞万提斯图书馆将放映戏剧影像《超乎寻常》。这部喜剧作品直面了人们在社会中对于残障人士所抱有的偏见。这些人中的大多数(曾经)基本被否认其自然自发的性经验。此外,他们(甚至)被置于欲望需求之外。由此,戏剧导演通过与多样化人群的合作与创作,反思需求和欲望,同时试图消除在靠近、理解或欣赏戏剧过程中(并非)惯有的重重阻碍。放映结束后,我们将对话剧作家Esther F. Carrodeguas、导演Iñaki Rikarte、西班牙国家话剧中心副主任Fefa Noia及上海话剧艺术中心的唐诗。


En colaboración con el Ministerio de Cultura y Deporte de España, el INAEM, el Centro Dramático Nacional, el CDAEM y la Embajada de España en la R. P. China, la Biblioteca Miguel de Cervantes presenta Supernormales. Esta obra es un juego cómico que nos enfrenta a nuestros propios prejuicios alrededor del colectivo de personas con diversidad funcional. La mayoría de estas personas se les ha prácticamente negado [históricamente] la vivencia de una sexualidad propia y natural. Y se las ha colocado [además] fuera del deseo. Sobre este punto reflexiona la pieza, escrita por Esther F. Carrodeguas; pero también indaga sobre la dificultad de eliminar las barreras existentes para la comprensión o disfrute de la propia obra teatral que se está viendo [o no!]. Tras la proyección, Shi Tang, productor del Shanghai Dramatic Arts Centre, estará conversando en conexión directa con la dramaturga, el director Iñaki Rikarte y Fefa Noia, directora asociada del Centro Dramático Nacional, productor ejecutivo de Supernormales


活动时间:9月24日,周六,16:00

Sábado 24 de septiembre, 16 horas


秘鲁文化节

Festival de las Artes del Perú

米盖尔·德·塞万提斯图书馆与秘鲁驻上海总领事馆合作,将举办一系列秘鲁艺术文化美食活动。15时起,我们将在一楼前厅播放秘鲁儿童动画片《花园城》,同时我们可以品尝到秘鲁进口巧克力Tribar,皮斯科酒饮Tacama、Tabernero,还有秘鲁手工羊驼制品品牌Warmpaca带来的可爱羊驼陪伴我们。15时30分我们将开始放映一系列与秘鲁的文化、历史、自然相关的纪录片,并以一场秘鲁箱鼓演奏会将秘鲁文化节推向高潮。


En colaboración con el Consulado General de Perú en Shanghái, la Biblioteca Miguel de Cervantes dedica una jornada a las manifestaciones artísticas y gastronómicas peruanas. Desde las 15 horas, se ofrecen degustaciones de las diferentes variedades de chocolate Tribar y de pisco Tacama y Tabernero, además de una muestra de productos de alpaca de la marca Warmpaca, mientras se puede ver la serie animada para niños Ciudad jardín. A partir de las 15.30 horas, se proyectan documentales vinculados a la cultura, historia y naturaleza de Perú, para finalizar con un concierto de cajón. 


活动时间:9月3日,周六,15;00-18:30

Sábado 3 de septiembre, de 15 a 18.30 horas


电影放映

Cine

放映时间:15:30 – 17:30

De 15.30 a 17.30 h

金秋送爽,图书馆等你 | 九月文化活动预告 Boletín cultural septiembre 崇真艺客


《安第斯织品》

导演:Mariana Tschudi

片长:4分钟

简介:本片阐释了秘鲁安第斯传统织物与秘鲁安第斯文明中的宇宙观的密切关系。


Tejido andino, dirigido por Mariana Tschudi, indaga en la estrecha relación que existe entre los tejidos tradicionales andinos del Perú y la cosmología de los Andes peruanos.


金秋送爽,图书馆等你 | 九月文化活动预告 Boletín cultural septiembre 崇真艺客

《瓦亚加河》

导演:Lupe Benites

片长:14分钟

简介:在秘鲁中部的亚马逊雨林的瓦亚加河河畔,两个孩子初次相逢之后,一起开始了丛林之旅。


El Huallaga, dirigido por Lupe Benites, narra la historia de dos niños que se encuentran por primera vez y emprenden una aventura juntos, a orillas del río Huallaga, en la selva del centro del Perú.



金秋送爽,图书馆等你 | 九月文化活动预告 Boletín cultural septiembre 崇真艺客


《达利拉:森林守护人》

导演:Lupe Benites

片长:18分钟

简介:原住民女孩达利拉生活在秘鲁亚马逊雨林里。她勇敢地面对那些进入丛林,打算掠夺他们土地的人。


Dalila, la guardiana del bosque, dirigido por Lupe Benites, cuenta la historia de Dalila, una niña que vive en la selva amazónica del Perú. Ella se enfrenta valientemente a los invasores que quieren arrebatar tierras de su comunidad.



金秋送爽,图书馆等你 | 九月文化活动预告 Boletín cultural septiembre 崇真艺客


《回归太平洋》

导演:Mariana Tschudi

片长:75分钟

简介:本纪录片通过空中、水下和陆地上不同的角度带领我们穿越时空,揭示了大海母亲对于古代秘鲁文明的重大意义和为什么秘鲁海是世界上最丰富的海洋生态系统之一。本纪录片还呼吁当代人类需要重新学会与大海的和谐相处。


Pacificum: el retorno al océano, dirigido por Mariana Tschudi, nos lleva a un viaje en el tiempo y el espacio para descubrir la gran importancia del mar, como madre de la vida, para las antiguas civilizaciones del Perú, explica por qué el mar del Perú es uno de los ecosistemas marinos más diversos del mundo, y llama a la humanidad moderna a restablecer una relación de armonía con el gran océano.


秘鲁箱鼓演奏会

Concierto de cajón 

活动时间:18:00-18:30

De 18 a 18.30 h

金秋送爽,图书馆等你 | 九月文化活动预告 Boletín cultural septiembre 崇真艺客


秘鲁乐手Roberto Pickling用秘鲁箱鼓演奏来为文化节收官,让观众尽情享受充满拉丁风情的节奏。


Para terminar este día dedicado al país andino, se  presenta el músico Roberto Pickling, con un concierto de cajón, en el que se podrá disfrutar del ritmo latino.


沙龙

Taller

儿童沙龙:与林西和胖达一起玩定格动画

Taller infantil: Lince & Panda en stop motion

金秋送爽,图书馆等你 | 九月文化活动预告 Boletín cultural septiembre 崇真艺客


北京塞万提斯学院和上海塞万提斯图书馆推出的《林西与胖达》是一系列西语教学小动画。这一次,孩子们能够了解到动画片是如何通过定格动画技术制作的。在《林西与胖达》的创作者Odet Abadía老师以及我们的Michel Bega和Shona老师的带领下,除了能够练习西班牙语,孩子们还将制作自己的剧集,同时与我们的角色一起玩耍。


Los dibujos animados del Instituto Cevantes de China, Lince & Panda, enseñan español a miles de personas todas las semanas a través de las redes sociales. Esta vez, los niños podrán aprender cómo se hace el dibujo animado a través de la técnica stop motion. De la mano de Odet Abadía, la creadora de Lince & Panda, y nuestros profesores, Michel Bega y Shona, además de practicar español, los niños harán su propio episodio, mientras juegan con nuestros personajes. 


活动时间:9月17日,周六,10:30-12:00

Sábado 17 de septiembre, de 10.30 a 12 horas


展览

Exposiciones

反者道之动

Regresar es el movimiento del Tao

金秋送爽,图书馆等你 | 九月文化活动预告 Boletín cultural septiembre 崇真艺客


《道德经》是中华文明的奠基著作之一,也是全世界的文化瑰宝。它的影响几乎渗透到中国文化的各个方面,甚至浸润到整个东亚地区。这本道家思想的基础著作有时显得神秘而深邃,有时又如此清晰和透彻,字里行间你总能找到一种信号,来唤醒人们对人类与其它一切事物不可分割关系的领悟。本次摄影作品展“反者道之动”基于摄影艺术家Santiago Barrio山地用摄影语言对《道德经》进行视觉表达的十年探索,并邀请书法家蜕山,通过一场西方摄影和中国书法之间的对话,展现蕴含在《道德经》各个章节之中的普世智慧。


El Tao Te Ching es un libro fundamental de la civilización china y uno de los mayores tesoros de la espiritualidad universal, tambien uno de los tratados de sabiduría más importantes de la humanidad. Esta obra es tan misteriosa y profunda a veces y tan diáfana y clara otras, que siempre se puede encontrar una señal que despierte la intuición sobre las realidades esenciales. Con la colaboración de la Embajada de España en la R. P. China, esta exposición de Santiago Barrio y Tui Shan retoma este libro desde un punto de vista contemporáneo, para elaborar un diálogo entre la imagen y la palabra en un intento por evocar la sabiduría universal que se desprende entre los capítulos del Tao Te Ching


开幕时间:9月15日,周四,18:30

Inauguración: jueves 15 de septiembre, 18.30 horas


课程与证书

Cursos y certificación

中智塞万提斯西班牙语课程

Cursos de español del Instituto Cervantes en CIIC

金秋送爽,图书馆等你 | 九月文化活动预告 Boletín cultural septiembre 崇真艺客


米盖尔·德·塞万提斯图书馆和中智国际教育培训中心在上海继续开展西班牙语课程教学。各类在线课程或是线下课程都由母语为西班牙语的专业教师授课,所有教师在各种等级的西班牙语教学方面具有丰富经验。详情请 点击此处.报名邮箱: ciic-cervantes@ciiclearning.com ; 报名电话: 021-54893386


Continúan los cursos de español en CIIC. Tanto las clases presenciales como las virtuales son impartidas por profesores nativos con gran experiencia en los distintos niveles de enseñanza de español. Consulta la oferta de próximos cursos aquí. Para inscripciones: ciic-cervantes@ciiclearning.com ; 021-54893386


在图书馆参加SIELE考试

Certificación SIELE

金秋送爽,图书馆等你 | 九月文化活动预告 Boletín cultural septiembre 崇真艺客


您有机会在考完2周内取得官方证书。SIELE全称西班牙语国际评估测试,通过线上方式对全世界西语学生和专业人士进行西班牙语能力考核和认证。图书馆提供SIELE Global类型(全部项目),S1类型(阅读和听力)和S3类型(听力和口语)的考试。更多信息请访问:http://siele.org.cn


Obtenga este certificado oficial de español en sólo dos semanas. SIELE es el Servicio Internacional de Evaluación de la Lengua Española, un examen y certificación del grado de dominio del español a través de medios electrónicos, dirigido a estudiantes y profesionales. La Biblioteca ofrece las modalidades SIELE Global (todas las destrezas), S1 (lectura y audición) y S3 (audición y expresión oral). Más información: http://siele.org.cn

金秋送爽,图书馆等你 | 九月文化活动预告 Boletín cultural septiembre 崇真艺客
金秋送爽,图书馆等你 | 九月文化活动预告 Boletín cultural septiembre 崇真艺客
{{flexible[0].text}}
{{newsData.good_count}}
{{newsData.transfer_count}}
Find Your Art
{{pingfen1}}.{{pingfen2}}
吧唧吧唧
  • 加载更多

    已展示全部

    {{layerTitle}}
    使用微信扫一扫进入手机版留言分享朋友圈或朋友
    长按识别二维码分享朋友圈或朋友
    {{item}}
    编辑
    {{btntext}}
    艺客分享
    {{mydata.real_name}} 成功分享了 文章
    您还可以分享到
    加载下一篇
    继续上滑切换下一篇文章
    提示
    是否置顶评论
    取消
    确定
    提示
    是否取消置顶
    取消
    确定
    提示
    是否删除评论
    取消
    确定
    登录提示
    还未登录崇真艺客
    更多功能等你开启...
    立即登录
    跳过
    注册
    微信客服
    使用微信扫一扫联系客服
    点击右上角分享
    按下开始,松开结束(录音不超过60秒)