{{sindex}}/{{bigImglist.length}}
{{memberInfo.real_name}}
{{commentname}}

贝家骧专栏 | 顾晓红:回望故乡,厚积薄发——贝家骧“老上海”系列、“水乡”系列欣赏

{{newsData.publisher_name}} {{newsData.update_time}} 浏览:{{newsData.view_count}}
来源 | {{newsData.source}}   作者 | {{newsData.author}}

贝家骧专栏 | 顾晓红:回望故乡,厚积薄发——贝家骧“老上海”系列、“水乡”系列欣赏 崇真艺客

贝家骧专栏 | 顾晓红:回望故乡,厚积薄发——贝家骧“老上海”系列、“水乡”系列欣赏 崇真艺客

贝家骧,故乡01,布面油画,134x126cm,2019

远远地,见了著名画家贝家骧“老上海”系列的新作和新推出的“水乡”系列部分作品。在这些油画作品中,贝家骧依然没有以绚烂浓重的色彩来渲染十里洋场的灯红酒绿,而水乡古镇,亦绝无如今直扑眼帘的幻彩灯笼和不夜喧闹。由黑、白、灰的冷色和咖、黄、红的暖色构成的丰富层次间,画家描绘着老上海的旧时街景、时代风云,叙述着心中故乡的草木建筑、流水风月。

贝家骧专栏 | 顾晓红:回望故乡,厚积薄发——贝家骧“老上海”系列、“水乡”系列欣赏 崇真艺客
贝家骧,大马路,布面油画,134x126cm,2019

贝家骧专栏 | 顾晓红:回望故乡,厚积薄发——贝家骧“老上海”系列、“水乡”系列欣赏 崇真艺客

贝家骧,上阶沿,布面油画,134x126cm,2019

“老上海”系列,是生长于上海的贝家骧旅居澳洲多年后,这几年得缘又常住沪上后开始创作的。新作描绘的,更多的是市井平常:斑驳的建筑、高挂的商幡、巨幅的广告、各种的车影、匆忙的行人……但从模糊的光影与动感的笔法中,竟能隐隐地感受历史的跌宕起伏和过眼云烟。

这一系列新作,贝家骧仍以纪实风格来还原人们对上海这座城市底蕴深邃的历史文化的记忆体验,以看似单一的色调变换出丰富的层次,让画面沉浸于朦胧含蓄之中,令人体验往昔岁月的历史凝固和积淀。

贝家骧专栏 | 顾晓红:回望故乡,厚积薄发——贝家骧“老上海”系列、“水乡”系列欣赏 崇真艺客
贝家骧,故乡06,布面油画,134x126cm,2019

贝家骧专栏 | 顾晓红:回望故乡,厚积薄发——贝家骧“老上海”系列、“水乡”系列欣赏 崇真艺客

贝家骧,故乡07,布面油画,134x126cm,2019

“水乡”系列,是贝家骧新推出的作品。贝家骧的祖籍,是苏州。无数次的回望,终于厚积薄发。

为利出行、运输和取用水,早年姑苏一带的传统民居多临水,有的临街面河,有的前街后河,甚至跨水而建,所谓“楼台俯舟楫",白墙青瓦水中映。薄雾似纱,舟影波光。在贝家骧记忆中,苏州民居的大院,是由数个小院落组合而成的,每个院落往往是一进房屋、一个天井。这些院落按轴线规整排列,各组轴线之间有贯通前后的狭长备弄。那高墙脚下、备弄尽头,是一方方小小天井,可采光、可排水,于是,布上石笋、植以天竺、置些湖石、种一两株芭蕉,那天井就成了一幅立体的画面,院墙上,则开漏窗三五,可通气、可透光……这些,被贝家骧一一入画。

贝家骧专栏 | 顾晓红:回望故乡,厚积薄发——贝家骧“老上海”系列、“水乡”系列欣赏 崇真艺客

贝家骧,故乡10,布面油画,134x126cm,2019

水乡的青石板桥,成了留在贝家骧记忆中的一种永恒:幼时,兴奋地挣脱长辈的牵手,一路跑着上桥,背后传来老人“当心点,桥板滑”的叮嘱;年长时,慢慢体会了诗人余光中说过的话,“人上了桥,却不急于赶赴对岸,反而欣赏风景起来,原来是道路,却变成了看台,不但可以仰天俯水,纵览两岸,还可以看看停停,从容漫步”。

贝家骧说,在澳洲,若逢雨天,有时他会想象自己在雨中走上故乡的石板桥,驻足停留,下桥时,或已雨过天晴。“落雨的时光里,更多一份柔美与宁静,雨滴打在桥石上发出清脆声响,雨水流过桥面,似乎欲带走岁月的沧桑与尘埃。雨后的阳光下,桥面上会镀上金黄的色彩,桥拱倒影碧水,虚实相接,宛如满月……”

贝家骧专栏 | 顾晓红:回望故乡,厚积薄发——贝家骧“老上海”系列、“水乡”系列欣赏 崇真艺客

贝家骧,故乡11,布面油画,134x126cm,2019

于是,“水乡”系列中,青石板桥常常出现。桥面两侧石缝中坚强生长的树和草,生机盎然。
“水乡”系列中,有一幅很特别:夕阳中的天空、建筑和水面。建筑占据了画面的大部,高低错落。那是一个晴天,满天是一片橙色,洒向水面,成了金色的波光粼粼——集水乡一日的丰盈,在此圆满。


贝家骧
贝家骧专栏 | 顾晓红:回望故乡,厚积薄发——贝家骧“老上海”系列、“水乡”系列欣赏 崇真艺客
1953年出生于上海,1976年毕业于上海师范大学艺术系,1984年自中央美术学院第一期研修班毕业,于1984至1991年间于上海师范大学美术系任副教授,1991年移居澳大利亚。
任教上海师范大学期间,其油画代表作品《昨天、今天、明天》获得第六届全国美展优秀作品奖和上海市文联评选“1984-1985油画作品”一等奖,消息刊载于当时《光明日报》的头版。因真实反映了“文革”后大批失学青年如饥似渴的强烈求知欲望,这件作品也成为一代青年的集体象征,并于2021年作为《美术》杂志封面再次出现在大众视野中。
1991年,贝家骧移居澳洲,其后近两年的时间里,他频繁进出墨尔本博物馆临摹学习,并专注于思索将中国传统文人画精神注入西方当代油画的创作中,为当代油画赋予新的精神与内涵。其间,作品曾荣获澳大利亚罗贝尔美术展油画金奖,坎贝尔美术展优秀奖等。
时至今日,贝家骧虽有长达二十余年旅居澳洲的异域经历,然而其艺术创作始终扎根于中国海派的文化厚土。近年来,他以其油画创作:“奔马”“老上海”“色界”“戏曲人物”“沪语”“扇子”“水墨戏曲人物”等多个系列作品惊艳画坛。作品多次被澳洲、美国、日本、韩国、中国(上海、台湾、香港)等多国画廊机构代理,先后在日本、韩国、中国举办个展,并被澳大利亚电讯公司、中国美术馆、上海美术馆等多家艺术机构、画廊、私人藏家等广泛收藏。

BEI Jiaxiang was born in Shanghai in 1953 and graduated from the school of art of Shanghai Normal University in 1976. In 1984, he finished his study at the first advanced oil painting training course organized by the Central Academy of Fine Arts and became an Associate Professor until 1991, after that he moved to Australia.
During his work at Shanghai Normal University, one of his artworks Yesterday·Today·Tomorrow won the Excellence Awards at the 6th National Arts Exhibition and the 1st Prize among oil paintings made between 1984 and 1985 in an art competition organized by Shanghai Literature and Arts Association. This work was then published on the front page of Guangming Daily as it highly illustrated the hunger for knowledge of a whole generation of young people dropped out of school during the Cultural Revolution. In 2021, on the cover of Art Magazine, this work was appeared again in the eyes of the world.  
In 1991, he went to Australia and spent 2 years in Melbourne Museum to learn and imitate the world’s best artworks, and started to look for a way to bring new implication to western oil paintings by adding spirit of Chinese traditional paintings. During that period, his works were rewarded Gold Award at Australia Robert Art Exhibition and Excellence Awards at Campbell Art Exhibition, etc.
However, after more than 20 years of experience in Australia, we can see that BEI Jiaxiang’s art is still deeply rooted in the regional culture of Shanghai. In recent years, he created a number of amazing works including Running HorsesOld ShanghaiShikumen (a traditional Shanghainese architectural style combining Western and Chinese elements), Chinese OperasShanghainese DialectFansBallet and Ink Wash Paintings on Characters from Chinese Operas, etc. His works are now operated by galleries from Australia, USA, Japan, Korea, China (Shanghai, Taiwan and Hongkong) and widely collected by Australian Telecommunications Corporation, National Art Museum of China, Shanghai Art Museum, as well as private collectors, and he successfully organized art exhibitions in Japan, Korea and Shanghai. 



贝家骧专栏 | 顾晓红:回望故乡,厚积薄发——贝家骧“老上海”系列、“水乡”系列欣赏 崇真艺客

| 开馆时间: 周二至周日
10:00 - 17:00(周一闭馆)
| 地址: 上海市闵行区黎明路88号  美博美术馆

贝家骧专栏 | 顾晓红:回望故乡,厚积薄发——贝家骧“老上海”系列、“水乡”系列欣赏 崇真艺客


{{flexible[0].text}}
{{newsData.good_count}}
{{newsData.transfer_count}}
Find Your Art
{{pingfen1}}.{{pingfen2}}
吧唧吧唧
  • 加载更多

    已展示全部

    {{layerTitle}}
    使用微信扫一扫进入手机版留言分享朋友圈或朋友
    长按识别二维码分享朋友圈或朋友
    {{item}}
    编辑
    {{btntext}}
    艺客分享
    {{mydata.real_name}} 成功分享了 文章
    您还可以分享到
    加载下一篇
    继续上滑切换下一篇文章
    提示
    是否置顶评论
    取消
    确定
    提示
    是否取消置顶
    取消
    确定
    提示
    是否删除评论
    取消
    确定
    登录提示
    还未登录崇真艺客
    更多功能等你开启...
    立即登录
    跳过
    注册
    微信客服
    使用微信扫一扫联系客服
    点击右上角分享
    按下开始,松开结束(录音不超过60秒)