



安德里亚·安纳斯塔西奥
Andrea Anastasio
安德里亚·安纳斯塔西奥,1961 年出生于罗马,现居那不勒斯和孟买。在接受了东方学和哲学训练后,他以设计师的身份开始了众多合作项目,1991年移居印度前,曾与Artemide、Danese、Foscarini和Memphis合作。除设计外,他还致力于艺术实践。他的研究立足于意大利社会环境,操纵物体、消费品和材料,产生语言短路,以破坏物品的传统含义。他对观念艺术与设计的潜在融合很感兴趣。他曾于 2005 年和 2008 年在波士顿的伊莎贝拉·斯图尔特·加德纳博物馆担任驻馆艺术家,并在意大利和国际多个博物馆举办个展和群展,包括:罗马国立二十一世纪博物馆(MAXXI),巴黎大皇宫,达拉斯现代艺术与建筑博物馆(MART),特伦托罗韦雷托近现代美术馆,米兰三年展,俄亥俄州韦克斯纳艺术中心,米兰阿奇莱·卡斯楚尼基金会,米兰王宫,上海余德耀美术馆,约旦安曼Darat Al Fanun Amman基金会,那不勒斯国家考古博物馆(MANN)。
Please scroll down for English
Andrea Anastasio was born in Rome in 1961, he lives between Naples and Mumbai. After training in oriental studies and philosophy, he embarked on numerous collaborative projects as a designer, a field in which he still works, for Artemide, Danese, Foscarini and Memphis, before moving to India in 1991. Alongside his professional activity, he devotes his time to his artistic practice. His research focuses on the manipulation of objects, consumer goods and materials linked to the domestic context, in order to generate linguistic short circuits, while sabotaging their conventional meaning. He is interested in the potential convergences of conceptual art with design. He was artist in residence at the Isabella Stewart Gardner Museum in Boston, in 2005 and 2008 and has exhibited in solo and group exhibitions in various Italian and international museums, including: MAXXI Museo delle Arti del XX secolo-Rome, Grand Palais-Paris, Museum of Modern Art and Architecture Dallas -USA, MART Museum of Modern and Contemporary Art, Trento-Rovereto, la Triennale, Milan, Wexner Center for the Arts, Ohio-USA, Achille Castiglioni Foundation, Palazzo Reale Milano, Yuz Museum Shanghai , Foundation Darat Al Fanun Amman-Jordan, MANN Naples National Archaeological Museum.

乔亚拉·贝尔萨尼
Chiara Bersani
Artist's portrait credit: ©Lorenza Daverio
乔亚拉·贝尔萨尼是一位意大利表演艺术家和编舞家,探索身体政治以及我们创造的图像如何与社会叙事相互作用。她的研究基于“政治身体”概念展开,训练其在场和行动进行创作。作为一名活动家,贝尔萨尼致力于建立表演艺术界对残障艺术家的包容性。在这项研究中,她创作了“宣言性”作品《温柔的独角兽》,收录于Aerowaves剧团。她于2018年获Ubu奖“35岁以下最佳表演者”奖。贝尔萨尼正在创作其最新作品《灌木丛》(Sottobosco),表演始于一张图片,一群罹患残疾的儿童被丢弃在夜晚的森林里。乔亚拉·贝尔萨尼正以艺术家身份参与欧盟“创意欧洲”项目和前卫表演计划(Advancing Performing arts project,简称apap)共同发起的“女性主义未来”项目,项目直至2024年。
Please scroll down for English
Chiara Bersani is an Italian performing artist and choreographer exploring the politics of the body and how the images we create interact with society’s narratives. Her research is based on the concept of the “Political Body” and the creation of practices aimed at training its presence and action. As an activist Chiara works on the inclusivity of disabled artists in the performing arts scene. Her "manifesto" work of this research is Gentle Unicorn, a performance included in the Aerowaves circuit. In 2018 she won the Ubu Award as best performer under 35. Her next creation, Sottobosco (undergrowth) starts from an image: a group of kids with disabilities being left in a forest at night. Chiara Bersani is an artist of apap – Advancing Performing arts project – Feminist Future, a project co-funded by the Creative Europe Programme of the European Union, until 2024.

罗塞拉·比斯科蒂
Rossella Biscotti
Artist's portrait credit: ©Krzysztof Zielinski
罗塞拉·比斯科蒂的作品围绕被遗忘的或未追踪事件展开,揭示不断变化的价值体系。她的研究着眼于暴力制度化结构下的联合或抵抗,揭示主体性构成。利用雕塑、表演、电影制作,比斯科蒂自然地将生活痕迹、概念和材料编织成新叙事。她曾多次参加大型国际展览和艺术节,其中包括:布鲁塞尔艺术节(2022-2021年),达卡艺术峰会(2020年),第55届威尼斯双年展(2013年),第13届伊斯坦布尔双年展(2013年),第13届卡塞尔文献展(2012年)和第9届欧洲当代艺术双年展(亨克,2012年)。她曾于以下机构举办个展:鹿特丹梅利艺术学院(2019年),柏林艺术画廊(2019年),巴塞尔美术馆(2018年),博尔扎诺博物馆(2015年),布鲁塞尔WIELS当代艺术中心(2014年),纽约雕塑中心(2014年),维也纳分离派美术馆(2013年)和纽约e-flux空间(2013年)。
Please scroll down for English
Rossella Biscotti's work deals with the exploration of forgotten or untraced events that reveal changing value systems. She is interested in manifesting a subject's constitution through its alliances and resistances against violent institutionalized structures. Using sculpture, performance, filmmaking, Biscotti sensibly weaves together traces of lives, concepts and materials into new narratives. She has taken part in major international exhibitions and festivals such as Kunstenfestivaldesarts, Brussels (2022-2021); Dhaka Art Summit, Dhaka (2020); 55th Venice Biennale (2013); 13th Istanbul Biennale (2013); dOCUMENTA 13, Kassel (2012) and Manifesta 9, Genk (2012). Her work has been presented in solo exhibitions at institutions such as Kunstinstitut Melly, Rotterdam (2019); daadgalerie, Berlin (2019); Kunsthaus Baselland, Basel (2018); Museion Bolzano (2015); WIELS, Brussels (2014); Sculpture Center, New York (2014); Secession, Vienna (2013) and e-flux, New York (2013).

阿提拉·法拉维利
Attila Faravelli
阿提拉·法拉维利是一位意大利声音艺术家和电子原音音乐家。在他的实践中——包括现场录音、表演、工作坊和设计——探索我们与周围世界的物质联系。他的作品曾在多个音乐节和国际艺术机构中展出。他曾与阿尔敏·林克(Armin Linke,1966- ),罗塞拉·比斯科蒂,里卡尔多·贾科尼(Riccardo Giacconi,1931-2018),卡迈勒·阿尔贾法里(Kamal Aljafari,1972- ),古坎·凯尔特克(Gürcan Keltek,1973- ),玛丽昂杰拉·瓜尔蒂耶里(Mariangela Gualtieri ,1951- )等人,以及维多克剧院合作。他是米兰声音研究团体Standards 的成员。(https://www.standardstudio.it )他也是“听觉工具”( Aural Tools)项目的创始人和策展人,“听觉工具”运用简单的物体,记录特定音乐家声音创作实践的材料和概念过程。一系列装置将声音与空间、听众与身体联系起来,这是传统录制媒体(如 CD 或黑胶等)无法获得的。(https://auraltools.tumblr.com)
Please scroll down for English
Attila Faravelli is an Italian sound artist and electro-acoustic musician. Within his practice - which encompasses field recording, performances, workshops and design - he explores the material involvement with the world around us. His work has been featured in various festivals and institutions internationally. He has collaborated with, among others, Armin Linke, Rossella Biscotti, Riccardo Giacconi, Kamal Aljafari, Gürcan Keltek, Mariangela Gualtieri and Teatro Valdoca. He is part of the sound research collective Standards in Milan. (https:// www.standardstudio.it) He is founder and curator for the Aural Tools project, runs of simple objects to document the material and conceptual processes of specific musicians’ sound production practice. It is a series of devices for relating sound to space, the listener and the body in ways unavailable through traditional recorded media such as CDs or LPs. (https://auraltools.tumblr.com)

西尔维亚·卡尔德罗尼 + 伊莱尼亚·卡里奥
Silvia Calderoni + Ilenia Caleo
卡尔德罗尼 - 卡里奥相识于 2012 年占领罗马瓦莱剧院活动中,基于Motus 野生动物追踪网络项目语境,共同开展了一系列艺术驻留、研究型工作室和表演项目。自 2018 年以来,她们一直在威尼斯大学(IUAV)执教。2019年,她们创作了“吻”,邀请到23位表演者参与表演。她们为香港的酷儿平台策划了游牧项目“SO IT IS”。2022 年,她们在都灵里沃利城堡当代美术馆创作了装置作品《扒窃天堂》。2023 年,他们担任建筑双年展意大利馆顾问。
西尔维亚·卡尔德罗尼
西尔维亚·卡尔德罗尼是一名演员、表演者和作家,在维多卡剧院进行艺术创作,并自 2006 年以来一直就职于Motus公司。卡尔德罗尼曾出演大卫德·曼卢利(Davide Manuli)执导的电影《卡斯帕·豪泽的传说》(2012年)和Rä Di Martino的《月亮鸟》(2022 年)。自2023年起,她担任 奥斯图尼Sherocco艺术节的艺术顾问。
伊莱尼亚·卡里奥
伊莱尼亚·卡里奥是一名表演者、活动家和研究者。她毕业于哲学专业,研究的重点是身体、女性主义认识论和文化活动形式。同时,她也是一名戏剧构作,曾出版过《表演、材料和情动,女性主义图谱》 (2021年)。卡里奥活跃于平民和酷儿-女权运动领域,在社会中心的背景下取得艺术和政治上的成长。
Please scroll down for English
Calderoni-Caleo met in 2012 at the Teatro Valle Occupato in the context of Motus’s Animale politico project and began a shared project between artistic residencies, research ateliers and performances. Since 2018, they have been teaching at IUAV in Venice. In 2019, they created “KISS”, a show with 23 performers. For the Queering Platform in Hong Kong, they curate the nomad project “SO IT IS”. In 2022, they created the installation Pick Pocket Paradise at Castello di Rivoli (Turin). They are advisors for the Italian Pavilion at the Architecture Biennale 2023.
Silvia Calderoni is an actress, performer and author who developed artistically with the Teatro della Valdoca and has been a member of the Motus company since 2006. Calderoni stars in the films “La leggenda di Kaspar Hauser” (2012) by Davide Manuli and “Moonbird” (2022) by Rä Di Martino. Since 2023, she has been an artistic consultant for Sherocco Festival (Ostuni).
Ilenia Caleo is a performer, activist and researcher. Graduated in philosophy, her research focuses on bodies, feminist epistemologies and forms of cultural work. She works as a dramaturg and has published Performance, materia, affetti. Una cartografia femminista (2021). Caleo is an activist in the commons and queer-feminist movements, growing up politically and artistically in the context of social centres.

西尔维亚·格力巴乌迪
Silvia Gribaudi
Artist's portrait credit: ©t-space studio
西尔维亚·格力巴乌迪是一位意大利编舞家,也擅长行为表演。自 2004 年以来,她的研究着眼于社会对身体的影响,将喜剧元素和观众与表演者之间的关系置于编舞语言的中心。
她凭借作品 《自由之躯》(A CORPO LIBERO,2009年) 获得Premio Giovane Danza D'Autore奖;作品 R.OSA (2017年) 入围 Premio UBU 决赛;GRACES 在2018-2019 年Premio CollaborAction#4和2019 年 Premio DANZA&DANZA胜出;2021 年,她推出了作品《我的一天》(MONJOUR),该剧由 Torinodanza 音乐节、Teatro Stabile del Veneto 和布鲁塞尔 Les Halles de Schaerbeek 共同制作。
她于2023年开展的最新项目GRAND JETÉ,由 意大利MM Contemporary Dance Company ,法国里昂双年展,法国城市剧院,瑞典Rum för Dans,意大利Torinodanza 音乐节,捷克International TANEC PRAHA 舞蹈节,芬兰Zodiak - Side Step 舞蹈节,捷克布尔诺国家剧院和布尔诺世界戏剧节共同制作。
Please scroll down for English
Silvia Gribaudi is an Italian choreographer who also specialises in performing arts in general.
Since 2004 she has focused her research on the social impact of bodies, having set at the centre of her choreographic language the comic element and the relationship between audience and performers.
Award-winner of the Premio Giovane Danza D’Autore with her piece A CORPO LIBERO (2009), finalist at the Premio UBU with R.OSA (2017), winner of the Premio CollaborAction#4 2018-2019 and of the Premio DANZA&DANZA 2019 with the piece GRACES, in 2021 she presented MONJOUR (2021), produced by Torinodanza Festival, Teatro Stabile del Veneto and Brussels’s Les Halles de Schaerbeek.
Her new project 2023 is GRAND JETÉ, co-produced by MM Contemporary Dance Company (IT), La Biennale de Lyon (FR), Théâtre de la Ville (FR), Rum för Dans (SE), Torinodanza Festival (IT), International Dance Festival TANEC PRAHA (CZ), Zodiak – Side Step Festival (FIN), National Theatre Brno within Theatre World Festival Brno (CZ).

安娜·莱蒙多
Anna Raimondo
Artist's portrait credit: ©Silvano Magnone
安娜·莱蒙多,1981 年出生于意大利,现居比利时布鲁塞尔,活跃于全球。“莱蒙多使用语音和聆听作为相遇、合作和交流的平台,以及身份扩散的工具。通过质疑私人和公共之间、性别及其内涵之间的界限,她激活或解构文化实践,玩弄身份和主体性的流动概念 。” (Elena Biserna) 莱蒙多在 伦敦传媒学院(伦敦艺术大学,英国)完成了声音艺术硕士学位,目前正在攻读布鲁塞尔皇家美术学院 (ARBA) 和 布鲁塞尔自由大学(ULB )共同开设的以实践为基础的博士学位,研究方向为“聆听的新性别:语音、沉默、身体和领域。”
她曾多次参加国际个展和群展,包括:“Nasi per l'arte”,露宫(Palazzo Merulana),米兰;在卢森堡卡西诺当代艺术馆(Casino Forum d'Art Contemporain)举办的“没有音乐的声音” (Sound without music);巴黎瓦隆-布鲁塞尔国际中心的“Biennale Nova”;米兰Hangar Bicocca ,“FLuxo”;比利时当代艺术中心,“布鲁塞尔多元城市” (Brussels Universelle Multipli.city)。
Please scroll down for English
Born in Italy in 1981, Anna Raimondo lives in Brussels and works internationally. "Raimondo uses voice and listening as a platform for encounter, collaboration and exchange, as tools for the diffraction of identity. Questioning the limits between private and public, between genders and their connotations, she activates or deconstructs cultural practices to play with and fluidify the notions of identity and subjectivity.” (Elena Biserna) Raimondo completed an MA in Sound Arts at the LCC (UAL, London, UK) and runs a practice-based Phd between ARBA and ULB University in Brussels (BE) “New genders of listening: voices, silences, bodies and territories”. She has participated in several international solo and collective exhibitions including: “Nasi per l'arte” at Palazzo Merulana (It); “Sound without music” at Casino Forum d'Art Contemporain at Luxemburg (L); “Biennale Nova” at The Centre Wallonie Bruxelles International in Paris (FR); “Fluxo” at Hangar Bicocca in Milan (IT); “Brussels Universelle Multipli.city” at Centrale for Contempory Art (BE).

何子彦
Ho Tzu Nyen
何子彦(1976年生于新加坡)的复杂艺术创作主要由录像和装置组成,使用乐谱和寓言灯光,戏剧化呈现大量历史内容。何子彦的每件作品都以独特的方式,试图揭开东南亚未被讲述的历史,同时指向个人的未知状态。何的作品中通常弥漫着强烈的不确定、戏剧性和不安情绪,经由一系列刻意的文学、艺术史和音乐参考而放大。这些作品得以让观众在情感和身体层面我们对已知和未知进行多感官反思。他曾在以下机构举办个展:洛杉矶汉默博物馆(2022年)、丰田市立美术馆(2021年)和山口艺术与媒体中心[YCAM](2021年)。他的戏剧作品曾在多地上演,其中包括:TPAM(日本横滨);荷兰节;维也纳音乐节;世界剧院;昆斯顿艺术节等。他的电影曾上映于:柏林电影节(2015年);圣丹斯电影节(2012年);戛纳电影节(2009)和威尼斯电影节(2009年)。
Please scroll down for English
A plethora of historical references dramatised by musical scores and allegorical lighting are the pillars of Ho Tzu Nyen’s (b. 1976, Singapore) complex practice, which primarily comprises video and installation. Features in their own right, each work unravels unspoken layers of Southeast Asian histories whilst equally pointing to our own personal unknowns. Permeating his work is a pervasive sense of ambiguity, theatricality and unease, augmented by a series of deliberate literary, art historical and musical references. These works charge the viewer emotionally and physically to deliver a multisensory reflection on what we know and crucially, what we do not. Recent solo exhibitions of his work have been held at the Hammer Museum (2022), the Toyota Municipal Museum of Art (2021) and the Yamaguchi Center for Arts and Media [YCAM] (2021). His theatrical works have been presented at festivals such as TPAM (Yokohama, Japan); The Holland Festival; Wiener Festwochen; Theater der Welt; KunstenFestivaldesArts. His films have been presented at the Berlin (2015); Sundance (2012); Cannes (2009) and Venice (2009) film Festivals.

致谢
“FLU水O”项目由亚历山德罗·夏洛尼发起,乐大豆策展,灵感出自露西亚娜·加里亚诺。参与者包括安德里亚·安纳斯塔西奥,乔亚拉·贝尔萨尼,罗塞拉·比斯科蒂,西尔维亚·卡尔德罗尼,伊莱尼亚·卡里奥,西尔维亚·格力巴乌迪,安娜·莱蒙多,由上海Arthub制作出品。
项目合作伙伴
诺罗省立美术馆(意大利诺罗);倍耐力HangarBicocca(意大利米兰);Ramdom(意大利普利亚);Gaswork & Triangle Network(英国伦敦);n+n Corsino – SCENE44(法国马赛);明当代美术馆(中国上海);Milano Musica e Casa degli Artisti(意大利米兰);Polo Biblio Museale Lecce – Museo Castromediano(意大利莱切);意大利驻沪总领事馆文化处;都灵东方艺术博物馆;都灵博物馆基金会。
项目支持
Alcantara和The Aquilani & Sons
“FLU水O”作为第九届意大利理事会奖项获胜项目,旨在世界范围内推动意大利当代艺术,该项目由意大利文化部当代创意总局推动的意大利理事会计划(2020年)支持。
-END-
即将展览

艺术家
安德里亚·安纳斯塔西奥,乔亚拉·贝尔萨尼,罗塞拉·比斯科蒂+阿提拉·法拉维利,西尔维亚·卡尔德罗尼+伊莱尼亚·卡里奥,西尔维亚·格力巴乌迪,安娜·莱蒙多,何子彦
观念
露西亚娜·加里亚诺(Luciana Galliano)
策展人
乐大豆(Davide Quadrio)
表演导演
亚历山德罗·夏洛尼(Alessandro Sciarroni)
电影导演
何子彦(Ho Tzu Nyen)
剪辑
亚历山德罗·穆纳(Alessandro Muner)
出品人
李松坚、凌菲菲
展览时间
2023年9月1日—10月12日
主办
上海Arthub、明园集团、明当代美术馆、东方艺术博物馆(MAO)、都灵博物馆基金会
支持
意大利驻沪总领事馆、意大利驻沪总领事馆文化处、意大利文化部当代创意总局推动的意大利理事会计划(2020年)
地址
明当代美术馆|上海静安区永和东路436号
进入小程序购票
票价:30元
*残障人士、现役军人、1.2米以下儿童及70周岁以上凭有效证件免票
*伤残军人、退役军人、军烈属凭有效证件购半价票
关于Arthub
Arthub是位于上海,在香港(中国)注册的非营利机构,致力于建立当代艺术的创作和传播的平台。Arthub(创办于2007年,全称Arthub Asia),一个在探索合作的可能性上充满热诚的平台。中国在当代艺术发展的结构上只有短短的时间,且在”转译”上面临了许多矛盾和问题,尤其是看待中国及亚洲大范围语境下的研究方法。Arthub Asia作为一个跨领域的媒介,透过推广艺术作品、展览、出版及教育活动,来连结全亚洲及海外艺术家与机构之间的合作。Arthub Asia在亚洲视觉艺术的范畴上作为一个代理及实验性的角色,以汇集本地及世界各地志同道合的创意思考在同一个时间及地点上为目的。
推荐阅读

McaM 展览丨Flu水o:过程与思考

McaM 新展丨Flu水o

McaM 招聘丨展厅实习生、公共项目实习生、前台运营兼职

McaM 公共项目丨长三角水系:跨领域调研创作计划












已展示全部
更多功能等你开启...