
张祎桐,青年独立艺术家,目前受聘为英国格拉斯哥艺术学院驻校艺术家。硕士毕业于英国皇家艺术学院首饰与金属系,其优秀硕士论文被收录于皇家艺术学院图书馆,本科毕业于格拉斯哥艺术学院,获一等荣誉学位,期间赴美国加州艺术学院进行学术交流。
Zhang Yitong, independent artist,is currently employed as an Artist-in-Residence at the Glasgow School of Art, UK. She completed her Masters in Jewellery & Metal at the Royal College of Art, during which her dissertation with distinction has been collected by the RCA library. Before that, Yitong graduated from the Glasgow School of Art with a first-class honours Bachelor’s degree, also travelling for an academic exchange to the California College of the Arts.


作品《Digitalogy》受到3D软件建构模型时因指令错误造成的无法被打印出来的破面的启发,将数字系统尽力避免和拒绝的戏剧性错误形态通过手工艺的方式弥补和实现,将其转化为一种审美原则,从而提出关于“手工艺与数字技术,手与机器的下一代会是什么?”这一问题的假想。作品旨在为传统手工艺在数字造物语境下可能的发展趋势提供一种角度,以及为数字技术与人类的逻辑之间提供一个讨论的场所。
Digitalogy is inspired by the forms of the broken models caused by the wrong order that is accidentally used while building models with 3D software, which could not actually be printed. Through making up and realising these dramatic and unpredictable incorrect forms which have been rejected, and which the digital system tries to exclude through craft and transforming them into an aesthetic principle, Yitong provides a possible response to the question-What is the next generation of objects created by traditional craft and digital technology, human hand and machine? Yitong aims to offer a point of view in thinking about the potential development of traditional craft in the digital environment, as well as the context for a discussion about the dialogue between the logic of digital technology and human.
《Digitalogy》
2022
黄铜、紫铜、镀银
图片来源:张祎桐工作室
Digitalogy
2022
Brass, copper, silver-plated
Cr: Zhang Yitong Studio
《12/03/2022;26/03/2022;12/04/2022》系列以其制作日期命名,聚焦于探索物体,材料与诗意之间的关系。作者以去符号性和保留功能性并存这一悖论的方式,试图创造拒绝文字,拥有完全属于自己的诗意的物体。通过对比,置换和结合诗歌和物体的语言特性,探讨金属物体的诗意与抽象叙事感觉。
This collection of works is titled by the dates they were made and focuses on exploring the relationship between object, material, and poetry. Yitong attempts to create objects that refuse words, with the poetry completely belonging to themselves in the way of the paradox between de-symbolisation and the retaining of functionality. Through contrasting, exchanging, and combining the language characteristics of poetry and objects, Yitong tries to investigate the poetic and abstract narrative of metal objects through these works.
《12/03/2022;26/03/2022;12/04/2022》
2022
黄铜、镀银、925银
图片来源:张祎桐工作室
12/03/2022;26/03/2022;12/04/2022
2022
Brass, silver-plated, sterling silver
Cr: Zhang Yitong Studio
展览
作品曾参展于德国金匠协会国际银器三年展、“熔古·铸今”中国国际当代金属艺术展、“燥物”当代手工艺联展、北京国际首饰艺术双年展、日本伊丹国际首饰展、伦敦手工艺周、北京设计周等众多国内外展览。2021年与六位中国著名诗人,春树、南人、起子、盛兴、苇欢、西毒何殇合作举办跨界展览“首饰是首诗”。
曾获两届英国金匠工艺与设计协会奖、新锐设计师金匠公司银器奖、Behrens Foundation奖学金、苏格兰视觉艺术中心奖、苏格兰年度杰出学生奖提名等。
Yitong's works has been participated in multiple international exhibitions such as Silver Triennial International, Deutsches Goldschmiedehaus, China International Contemporary Metal Art Exhibition, The Extraordinary Ordinary-Contemporary Craft Exhibition, the Beijing International Jewellery Art Exhibition, Itami International Jewellery Exhibition, Japan, London Craft Week, and Beijing Design Week, etc. In 2021, Yitong held a transdisciplinary exhibition, ‘Jewellery is a Poem’, in Beijing, in which she collaborated with six well-known Chinese poets, Chun Shu, Nan Ren, Qi Zi, Sheng Xing, Wei Huan, Xidu Heshang.
Yitong has won two Goldsmiths’ Craft & Design Council Awards, New Designers: Goldsmiths’ Company Silversmithing Award, the Behrens Foundation Bursary Award, and Visual Arts Scotland Award, has been nominated for the Outstanding Student of the Year Award, and others.
资料来源于张祎桐工作室
This article is sourced from Zhang Yitong Studio.

策展人:许子东
出品人:汪斌
点击图片回顾往期
身边艺术 | 童义欣 Tong Yixin

身边艺术 | 吕洪樑 Lv Hongliang



2019年,L+Mall引入巴黎老佛爷百货(Galeries Lafayette)旗舰店,同时拥有世界各大奢华品牌及小众精品等近600个品牌。融合了餐饮,休闲娱乐,跨界体验,艺术空间等多元业态。

关于欣稚锋艺术机构

内容版权为“ART PIONEER STUDIO”所有
未经授权不得转载及以任何形式使用






已展示全部
更多功能等你开启...