TRIUMPH|「LalLal湖的昼与夜:许宏翔澳洲驻留项目」在墨尔本LalLal美术馆开幕
{{newsData.publisher_name}}
{{newsData.update_time}}
浏览:{{newsData.view_count}}
来源 | {{newsData.source}} 作者 | {{newsData.author}}
PROGRAM TITLE 项目名称
Cultivating in solitude -
Xu Hongxiang's Residency Program in AustraliaLalLal湖的昼与夜:
许宏翔澳洲驻留项目
许宏翔 Xu Hongxiang
江明洋 Jiang Mingyang
闻宇 Tony Wen
313 Yendon-egerton Road, Lal Lal, VIC, AU

Xu Hongxiang at Lal Lal Ranch, Australia, 2023艺术家许宏翔与刘海辰澳洲驻留项目「LalLal湖的昼与夜」即将于澳大利亚墨尔本LalLal美术馆开展,呈现两位艺术家在Lal Lal牧场驻留期间的艺术创作。本次展览由开拍国际学术研究部主任江明洋先生策划,LalLal美术馆创始人闻宇先生出品。
Artists Xu Hongxiang and Liu Haichen's Residency Program in Australia "Cultivating in solitude" will be opened at the LalLal Art Museum in Melbourne, Australia, presenting the two artists' artistic creations during their residency at Lal Lal Ranch. The exhibition is curated by Mr. Jiang Mingyang, Director of the Academic Research Department of Cuppar Auction International, and presented by Mr. Tony Wen, Founder of LalLal Art Museum. Xu Hongxiang at Lal Lal Ranch, Australia, 2023Lal Lal牧场艺术家驻留项目始于2017年,由闻宇先生发起,旨在倡导人与自然和谐可持续发展理念,邀请全球年轻艺术家前来天然纯净的牧场驻留进行艺术创作。在远离现代都市的天然牧场,艺术家们将体验人与自然的和谐相处之道,对人文、生态与艺术的结合重新思考,带来全新的创作灵感与艺术作品,至今已成功邀请国内众多知名当代艺术家参与。正如本次展览的主题“LalLal湖的昼与夜”,对于许宏翔与刘海辰而言,驻留期间的创作像是一场离群索居的修行,承载了异域记忆之地,在风景叙事的情绪立场中传递出真实世界的质感。
Lal Lal Ranch Artist Residency Program started in 2017, initiated by Mr. Tony Wen, aims to advocate the concept of harmonious and sustainable development of man and nature, and invites young artists from all over the world to come to the natural and pure ranch for artistic creation.
In the natural pasture far away from the modern city, artists will experience the harmonious way of human and nature, rethinking the combination of humanities, ecology and art, and bringing new creative inspirations and art works, and so far it has successfully invited the participation of many famous contemporary artists in China.
As the theme of this exhibition, "Cultivating in solitude", for Xu Hongxiang and Liu Haichen, the creation during the residency is like a solitary practice, carrying the memory of an exotic place, and transmitting the texture of the real world in the emotional stance of the landscape narrative.Xu Hongxiang at Lal Lal Ranch, Australia, 2023
布面丙烯、油彩 Acrylic and oil on canvas, 200×150cm, 2023
布面丙烯、油彩 Acrylic and oil on canvas, 200×150cm, 2023
布面丙烯、油彩 Acrylic and oil on canvas, 70×60cm, 2023
兔子屎和柠檬 Rabbit Droppings and Lemons布面丙烯、油彩 Acrylic and oil on canvas, 81×66cm, 2023布面丙烯、油彩 Acrylic and oil on canvas, 81×66cm, 2023


摄影:董林
许宏翔,1984年出生于湖南长沙,2007毕业于中央美院版画系获学士学位,2011年毕业于中央美术学院版画系获硕士学位,现生活工作于北京。许宏翔的艺术创作形式多围绕绘画展开,项目式带有叙事情节的组画和以风景为主的布面油画是他一直以来并行的两个创作方向。“图像”、“身体”以及“绘画与现实之间的关系”是其多年在多媒介绘画项目中探讨的主题,而那些使用大量浓郁色彩等具有强烈个人风格的架上绘画是那些主题的切片。Xu Hongxiang was born in Changsha, Hunan Province, China in 1984, graduated from the Printmaking Department of China Central Academy of Fine Arts in 2007 with a bachelor´s degree, graduated from the Printmaking Department of the Central Academy of Fine Arts in 2011 with a master's degree, and now lives and works in Beijing.Xu Hongxiang’s artistic practice often revolves around painting. Project-based painting series with narrative contents and oil paintings centered on landscapes are the two parallel creative approaches that punctuate his career. "Image", "body", and "the relationship between painting and reality" are the overarching themes he has been trying to explore in his multi-media painting projects throughout the years. The traits of his highly stylized painting, which included a signature saturated palette, are the fragments that reflect such themes.

{{flexible[0].text}}
{{newsData.good_count}}
{{newsData.transfer_count}}