{{sindex}}/{{bigImglist.length}}
{{memberInfo.real_name}}
{{commentname}}

布朗·华莱士早期收藏|农少华作品

{{newsData.publisher_name}} {{newsData.update_time}} 浏览:{{newsData.view_count}}
来源 | {{newsData.source}}   作者 | {{newsData.author}}

布朗·华莱士早期收藏|农少华作品 崇真艺客

布朗·华莱士早期收藏|农少华作品 崇真艺客

2016

农少华 Nong Shaohua

布朗·华莱士早期收藏|农少华作品 崇真艺客

农少华 Nong Shaohua

无名的城之一 Anonymous City No. 1

2016

布面油画 Oil on canvas

Diameter: 100 cm


布朗·华莱士早期收藏|农少华作品 崇真艺客

作品评论 Essay
在来到北京宋庄前,农少华生活在山西。他做过烧锅炉工、火车清洗工,经历了多次职业变迁。虽然农少华没有没有接受任何系统的艺术教育,但经过长久的创作生涯,在艺术技法和风格上终成一格。这种技法可从他描绘工业细节、农村小场景的能力中寻找。成群的生锈自行车、静谧的村庄小路、偷窥的人、屋顶的一只鸡…这些充满细节的场景,承载于不拘一格的构图,为观众讲述着画面里游移的情节、暗喻的伏笔、诙谐的反讽。
农少华先生说,他的作品灵感主要来源于冥想和偶然,也受很多电影的启发。他回避文化的符号、具体的话题,并模糊画面中一个个小人物的身份、地位、文化背景、甚至性别区分。他刻意营造一个跨文化的生存坏境,他画笔下的乡村并没有中国脸谱,也没有“西方”“东方”,“古代”“现代”的指向。他打破透视关系和体块的约束,更在技巧上强化对特定的现实的超越。艺术家希望借此来给观者带来想象的空间,使他们无论以怎样的文化立场和成长背景,都可以进入农少华的“戏剧“世界,感受那份压抑、欣喜、伤感、戏谑。

参考文献:《日常心印 - 农少华其人其艺初见》, 陈红汗

Nong Shaohua says his inspiration comes mainly from meditating, and that he is also influenced by the random and accidental in everyday life. He also draws some influences from film.  On looking at his paintings it is clear that he intentionally avoids presenting a clear cultural identity, and similarly avoids topics linked to current events and happenings. This is clear from the ways in which Nong often obscures the individuality of the characters in his paintings, as well as their social status, cultural backgrounds and even genders. He ultimately creates his own worlds within his paintings, one which is fantastical in its detachment from the real world. His canvases are not marked by some traditional Chinese painting style, nor are they comfortably viewed and understood with reference to Western, or ancient, or even contemporary artistic techniques and subjects. For example, his paintings are often not constrained by traditional rules of perspective.

In all of this Nong Shaohua is able to present a surreal and dreamlike world, both in form, technique, and subject. Nong hopes that his paintings are accessible and that no matter where his audiences come from and regardless of their cultural background they are able to read the stories he presents, become lost in their plots, and feel their varied emotions, from depression and sadness to happiness and cheerfulness.

Reference: Daily Fantasy: Nong Shaohua and His Art by Chen Honghan

撰文 国晨
翻译 Tom Mouna


布朗·华莱士早期收藏|农少华作品 崇真艺客

艺术家自述 Artist statement

经验不是创造,只是书本,人都可以获得,作品是独立的世界,作品的诞生是创造性的是一个奇迹,我的工作是偶发的,潜意识的,冥想的,激情澎湃的,我最近作品的名称有一些是无名之地,无名者肖像,一个无名的下午,这些题目只是想让作品不和具体的地点,人物,时间对应,只是想让作品更宽泛,流动,让读画的人有更多的解读,这些作品不仅仅是我生活经历和视觉经验的摹写和临摹,那样会使作品太直白,仅仅是简单的呈现和表达只能使得作品狭隘,我认为一个好的作品画面背后一定有更多的信息和观念,观众能感觉得到画家面对画布的激动和述说的愿望。

Experience is not creation, it is accessible to all. Art works are independent worlds, and the birth of each work is a creative miracle. My works are coincidental, subconscious, meditative, and fervently passionate. Some of the recent ones are titled, "An Anonymous Place," "Portrait of an Anonymous Person," and "An Anonymous Afternoon," which are aimed to detach the works from specific places, people, and times, making them broader and more fluid, giving the audience more room for interpretation. These works are not mere reflections of my life experience nor sketches of my visual experience—simple presentations and expressions like that would make the works straightforward and narrow. I think there must be more information and ideas behind every good painting, through which the audience can feel the excitement of the painter, facing the canvas, full of the desire to speak and articulate.


农少华 Nong Shaohua

布朗·华莱士早期收藏|农少华作品 崇真艺客


关于艺术家 About the Artist

农少华 Nong Shaohua

1960 出生山西省 

目前 工作和生活于北京 

驻地项目2019 Live in Art Sydney,澳大利亚 

个人展览  
2020 一个时间的富有者,红门画廊 

2019 无名:农少华个展,红门画廊 

2018 静谧与疯狂:农少华个展,红门画廊 

2016 心灵蒙太奇,红门画廊 

2014 罂粟气味,熙艺术空间,北京 

流金岁月,阿特画廊,北京 

2013 日常心印,抽象艺术画廊,北京 

2012 聚,110艺术空间,北京 

碎片与记忆,MN艺术空间,北京 
联合展览  
2020 前进,红门画廊 

2019 春来,红门画廊 

2018 不可归类,大河湾美术馆,北京 

2017 红门 – 继往开来,红门画廊 

2017 交替–当代艺术展,E+Hive Art & Design Gallery, 澳大利亚 

2016 弃·器 - 一个体精神的呈现,大河湾美术馆,北京 

 第二届《独立品格提名展》大河湾奖,大河湾美术馆,北京 

 2006 - 2016 - 宋庄美术馆建馆十周年特展,宋庄美术馆,北京 

 秘密花园国际艺术展,当代美术馆,北京 
 “海纳百川、壁立千仞”宋庄联展,东区艺术中心,北京 
 第三回另类转换 - 少华家北双个展,北京 
 朗舍–红门画廊25周年展,红门画廊 
 大撒把,红门画廊,北京 

2015 姦:性别暴力伤害的文化符号—他为她当代艺术展,今格空间,北京 

 船长农少华家北二人展,大河湾美术馆,北京 
 中国当代艺术家北海道联展,日本 
 冷暖之间,银河空间美术馆,北京 
 剥离呈象 - 当代名家邀请展,圣之空间,北京 
 艺术无界 - 上上美术馆,北京 
 所知,所得,与所感,鐙明万渮美术馆,北京 

2014 老农加北二人展,3138库A艺术空间,北京 

农少华 Nong Shaohua

1960 Born in Shanxi Province 

Present: Lives and works in Beijing 

Residency

2019 Live in Art Sydney Residency, Australia

Solo Exhibitions 

2020 A Rich Man of Time, Red Gate Gallery 

2019 Anonymity, Red Gate Galler

2018 Madness + Mayhem, Red Gate Gallery 

2016 Montage of the Mind, Red Gate Gallery 

2014 Scent of a Poppy, Xi Space, Beijing 

 Golden Years, ART Gallery, Beijing 

2013 Daily Koan - Oil Painting, Abstract Art Gallery, Beijing 
2012 Reunion, 110 Art Space, BeijingDebris and Memories, MN Space, Beijing 

Group Exhibitions 

2020 Marching Forward, Red Gate Gallery 

2019 Spring is Coming, Red Gate Gallery 
2018 Unclassified, Dahe Gulf Art Museum, Beijing 
2017 Red Gate on the Move, Red Gate Gallery 

 Alternative Contemporary Art, E+Hive Art & Design Gallery,Australia 

2016 Discards and Implements -- Presentation of Individual Spirit, Dahe Bay Art Museum, Beijing 
 Second Independent Character Nominations, Dahe Bay Award, Dahe Bay Art Museum, Beijing 
 2006 – 2016 Songzhuang Museum of Art 10th Anniversary, Beijing 
 Secret Garden, Contemporary Art Museum, Beijing 
 All Rivers Run into the Sea, Songzhuang Art Center, Beijing 
 Third Back North, Beijing 
 My Living Room - Red Gate Gallery 25th Anniversary, Red Gate Gallery 
 SPLURGE!, Red Gate Gallery 
2015 He for Her, Ginkgo Space, Beijing
Captain Nong Shaohua and Jia Bei, Dahe Bay Art Museum, Beijing
Chinese Contemporary Artists, Hokkaido, Japan
Between Cold and Warmth, Milky Way Space, Beijing
Under the Surface, SZ Space, Beijing
Art is Borderless, Sunshine Museum, Beijing 
2014 Acknowledged: Gained and Felt, Chengming Wanhe Museum, Beijing 
 Old Nong and Jia Bei, 3138 Ku A Space, Beijing 


Press Release 展讯

旋动力 - 藏于繁荣年代

Spiral - Collecting from 2010 to 2019


展览日期:11月4日-12月3日,2023年

Exhibition Dates: 11.4 – 12.3, 2023


开幕时间:11月4日(星期六),下午3点-5点

Opening: 3 - 5 pm, November 4, Saturday


展览地点:红门画廊 @ 798

Venue: Red Gate Gallery @ 798

展出艺术家 Artists:

浦捷 Pu Jie, 吕松 Lv Song, 李金国 Li Jinguo, 陶艾民 Tao Aimin, 关伟 Guan Wei, 王利丰 Wang Lifeng, 蒋巍涛 Jiang Weitao, 徐跋骋 Xu Bacheng, 王强 Wang Qiang, 蒋龙 Jiang Long, 刘瑾Liu Jin, 张恒泰 Zhang Hengtai, 叶森 Ye Sen, 陶弘景 Tao Hongjing, 刘涛 Liu Tao, 康超 Kang Chao, 蔡雅玲 Cai Yaling, 农少华 Nong Shaohua, 王阔阔Wang Kuokuo, 张永基 Zhang Yongji, 张朝晖 Zhang Zhaohui, 王雪翰 Wang Xuehan


布朗·华莱士早期收藏|农少华作品 崇真艺客


Opening Review 开幕现场

布朗·华莱士早期收藏|农少华作品 崇真艺客

Red Gate Gallery @ 798
更多媒体资料,请联系
电话 Tel: + 86 137 010 787 21 
For more information, please contact
电话 Tel: + 86 137 010 787 21 




{{flexible[0].text}}
{{newsData.good_count}}
{{newsData.transfer_count}}
Find Your Art
{{pingfen1}}.{{pingfen2}}
吧唧吧唧
  • 加载更多

    已展示全部

    {{layerTitle}}
    使用微信扫一扫进入手机版留言分享朋友圈或朋友
    长按识别二维码分享朋友圈或朋友
    {{item}}
    编辑
    {{btntext}}
    艺客分享
    {{mydata.real_name}} 成功分享了 文章
    您还可以分享到
    加载下一篇
    继续上滑切换下一篇文章
    提示
    是否置顶评论
    取消
    确定
    提示
    是否取消置顶
    取消
    确定
    提示
    是否删除评论
    取消
    确定
    登录提示
    还未登录崇真艺客
    更多功能等你开启...
    立即登录
    跳过
    注册
    微信客服
    使用微信扫一扫联系客服
    点击右上角分享
    按下开始,松开结束(录音不超过60秒)