{{sindex}}/{{bigImglist.length}}
{{memberInfo.real_name}}
{{commentname}}

顾振华|《大蜻蜓》和《大螳螂》

{{newsData.publisher_name}} {{newsData.update_time}} 浏览:{{newsData.view_count}}
来源 | {{newsData.source}}   作者 | {{newsData.author}}

顾振华的作品以流行的商业时尚影像描绘了一种消费和技术时代中个人内部的幻想世界,一切动物和背景都像是一片片色彩或形体叠印的花布式的平面幻想。他以富足快乐的画面气质,通过日常生活中的动物,诸如螃蟹、蜻蜓等,表现技术和暴力的寓言性场景。

Gu Zhenhua's works use popular commercial fashion images to depicts a kind of fantasy world within the individual in the age of consumption and technology. All the animals and backgrounds look like a piece of floral fabric fantasy with overprinted colours or shapes. With a rich and happy pictorial temperament, he uses images of animals, such as crabs and dragonflies, to represent allegorical scenes of technology and violence.




顾振华|《大蜻蜓》和《大螳螂》 崇真艺客

大蜻蜓1 Dragonfly 1 布面丙烯 Acrylic on canvas100cm x 240cm 2020



粉色和艳色是艺术家最喜欢的颜色,这在此次展出的作品中窥见一斑。顾振华认为,粉色和艳色是最能代表中国当代时代的颜色。政治波普改变的不是政治时尚本身,而是对时尚和政治的个人理解及表达技术。这样一个时代在他的绘画中却更多地具有一种亲和的乌托邦色彩。它像是一种人文主义的时尚化、技术化和商业化后的个人解释。


Pink and gaudy colours are the artist's favourite colours, as seen in the works on display. According to Gu Zhenhua, Pink and gaudy colours can represent the contemporary era in China the best. Political Pop changes not political fashion itself, but personal understandings of fashion and politics and techniques of expression. Such an era has, however, taken on a more intimate utopian dimension in his paintings. It is like a personal interpretation of humanism after it has been fashioned, technologised and commercialised.




顾振华|《大蜻蜓》和《大螳螂》 崇真艺客
大螳螂1 Mantis 1 布面丙烯 Acrylic on canvas100cm x 240cm 2020



时尚在顾振华的绘画中不是表现为流行的形象的挪用,而是赋予这种形象以气质。农业时代的青蛙、蜻蜓、螃蟹等在画中就像是消费和技术社会中的个人,它们被放大为富态的体型、艳丽的外表、以及充满人性和想象的表情,去花枝招展地体现为一个主题:即消费和快乐。

Fashion is not represented in Gu Zhenhua's paintings as the representation of popular images, but rather as giving such images gravitas. The frogs, dragonflies and crabs of the agricultural era are painted like individuals in a consumer and technological society. They are magnified into opulent body shapes, gaudy appearances, and human and imaginative expressions that go to gaudy lengths to embody a single theme: that of consumption and pleasure.




/


关于艺术家



顾振华于1962年出生于上海,并于1986年从上海纺织工业高等专科学校美术系毕业。随后,他在1989年完成了在上海大学美术学院油画系的学业,并于1998年取得了华东师范大学艺术学院美术系的毕业证书。此后,他曾担任上海工艺美术职业学院造型艺术学院院长一职。


Born in Shanghai in 1962, he graduated from the Fine Arts Department of Shanghai Textile Industry College in 1986. Subsequently, he completed his studies in the Oil Painting Department of the Academy of Fine Arts of Shanghai University in 1989, and obtained a diploma from the Fine Arts Department of the Academy of Arts of East China Normal University in 1998. After that, he served as the dean of the School of Plastic Arts of Shanghai Vocational College of Arts and Crafts.

顾振华|《大蜻蜓》和《大螳螂》 崇真艺客

{{flexible[0].text}}
{{newsData.good_count}}
{{newsData.transfer_count}}
Find Your Art
{{pingfen1}}.{{pingfen2}}
吧唧吧唧
  • 加载更多

    已展示全部

    {{layerTitle}}
    使用微信扫一扫进入手机版留言分享朋友圈或朋友
    长按识别二维码分享朋友圈或朋友
    {{item}}
    编辑
    {{btntext}}
    艺客分享
    {{mydata.real_name}} 成功分享了 文章
    您还可以分享到
    加载下一篇
    继续上滑切换下一篇文章
    提示
    是否置顶评论
    取消
    确定
    提示
    是否取消置顶
    取消
    确定
    提示
    是否删除评论
    取消
    确定
    登录提示
    还未登录崇真艺客
    更多功能等你开启...
    立即登录
    跳过
    注册
    微信客服
    使用微信扫一扫联系客服
    点击右上角分享
    按下开始,松开结束(录音不超过60秒)