
收录于话题

阿克塞尔·卡塞勃姆
Axel Kasseb?hmer
展期 Duration
10/13/2024-01/05/2025
地址 Venue
施布特-玛格画廊
在云朵的处理上,他结合了粗线条的笔触和白色色块,再用类似海绵擦的工具一次次地轻拍出不显现笔刷的纹理。这种处理方式使得原本较平面的色块呈现出立体感,与背景的天空在肌理和层次上形成了鲜明的对比。云朵的描绘介于抽象与具象之间,不同于波普风格中利落的黑色线条,例如具有代表性的凯斯·哈林(Keith Haring,1958-1990)(1),卡塞勃姆将这些线条微微晕开,在减弱了其印刷感的同时,又为云层加入了具象化的阴影,仿佛是描绘太阳从云层之上洒下的光线,类似的描绘方式在同样展出的“瓦尔兴湖 No. 54”和“瓦尔兴湖 No. 05”中也得以一见。
(滑动查看更多细节 Slide for more details)
瓦尔兴湖 No.54 Walchensee, Nr. 54
阿克塞尔·卡塞勃姆 Axel Kasseb?hmer
布面油画 Oil on canvas
33 x 50cm
2011
在浮世绘中有一种早期经典的风格叫做“红刷绘”(Benizuri-e,crimson printed pictures),以两种印刷颜色为主,通常是偏粉的红色(beni)和绿色,有时会辅以黄色、靛蓝或棕色的点缀。而后,浮世绘最著名的作品之一“凯风快晴(Gaifū kaisei,Fine Wind, Clear Weather)”(2)中就呈现了红色和绿色(包括蓝色)的经典搭配。同时,卡塞勃姆通过粗黑的轮廓线与粗细均匀的笔触,描绘出叙事感十足的风景画,这种风格中也能看到波普艺术家利希滕斯坦(Roy Lichtenstein,1923-1997)那种摆脱传统姿态和抽象束缚的动漫化表现手法(3)。

(2). 富岳三十六景 凯风快晴 Gaifū kaisei,Fine Wind, Clear Weather | 葛饰北斋 Katsushika Hokusai | 木刻版画 Woodblock print (nishiki-e) | 纸上水墨 Ink and color on paper | 24.4 x 38.1 cm | 1830-1831

?Sotheby's


阿克塞尔·卡塞勃姆(Axel Kasseb?hmer,1952-2017)在1970年代就读于杜塞尔多夫艺术学院,师从格哈德·里希特(Gerhard Richter,1932- )。自2001年起,他在慕尼黑美术学院任教。卡塞勃姆的作品曾在多家著名机构展出与收藏,包括德国的Leopold-Hoesch博物馆(2014)、波士顿美术馆(1994)、瑞士圣加仑美术馆(1994)、纽约古根海姆博物馆(1989)、慕尼黑艺术协会(1986)、纽约现代艺术博物馆等。
卡塞勃姆开创了一种激进的、概念性的绘画方式,刻意挑战当时主流的绘画趋势,这也使他成为了欧洲绘画界的重要人物。他的作品以对绘画中失落价值的敏锐感知而为人所知,在一个绘画媒介的未来不断受到质疑的时代中,他的作品自信地展现了这些传统媒介的先锋性价值。
Axel Kasseb?hmer (1952-2017) was a German painter studied under Gerhard Richter at the Staatliche Kunstakademie Düsseldorf in the 1970s. Since 2001, he is teaching at the Kunstakademie München. His works have been shown in institutions including Leopold-Hoesch-Museum, Dueren (2014), Museum of Fine Arts, Boston (1994), Kunsthalle, St. Gallen, Switzerland (1994), The Guggenheim Museum, New York (1989), Kunstverein München, Munich (1986), The Museum of Modern Art, New York, among others.
Kasseb?hmer devised a radical, conceptual way of painting that deliberately defied dominant painterly trends and tendencies and established him as a seminal figure in German painting. His influential work is characterized by a keen sense of the perceived lost values of painting and confidently asserts itself in an era when the medium’s future is perpetually called into question.







已展示全部
更多功能等你开启...