艾拉·利特威茨 Ella Littwitz
b.1982 以色列
艾拉·利特威茨通过挪用和转换土地和与之相关的元素,探讨政治、社会和文化的景观。她创作议题的核心,与人类通过划定边界与前线,甚至控制自然和搬挪土壤,以建立主权意识形态的恒久渴望相关。
利特威茨曾在以色列特拉维夫当代艺术中心、瑞士圣加伦美术馆、西班牙 La Panera 艺术中心、波兰弗罗茨瓦夫的 MWW 现代艺术博物馆、德国法兰克福的 Basis 以及以色列佩塔提克瓦艺术博物馆等重要机构举办个展。她的作品已被多个重要机构收藏,包括以色列博物馆(耶路撒冷,以色列)、苏黎世美术馆(瑞士)、Vehbi Ko? 基金会(伊斯坦布尔,土耳其)、特拉维夫艺术博物馆(以色列)、根特市立现代艺术博物馆(S.M.A.K.,比利时)以及蓬皮杜中心(巴黎,法国)。
「艺术家线上分享沙龙」
2024年1月9日(周四)20:00-21:00
沙龙链接:
或使用Zoom ID: 890 263 7096,敬请预约!
艺术家
Ella Littwitz
助理策展人
李嘉文
「尘埃之子」当代艺术群展,MAYAO Gallery,香港
策展人徐小丹博士:你的艺术实践让我非常着迷。你显然是一位对以色列的现状和历史具有深刻观察和思考的艺术家。但我可以看到,这只是你作品的起点。你的作品探讨了各国和文化中的人们共同面临的议题与疑问。最重要的是,我在你的作品中没有感受到愤怒或哀叹——这类情感通常在探讨政治问题的艺术作品中很常见。相反,我发现你将一个沉重的主题转化为一种蕴含希望的诗意表达。这种希望源于这样一种信念,相信通过展出和讨论艺术作品,我们能够促进对这些问题根源的理解、沟通与思考,并最终朝着让世界变得更美好的方向努力。
艾拉·利特威茨:尽管我探讨与我的背景和我所来自的地方相关的政治问题,有时甚至是非常敏感的问题,但我通过更广泛的视角来处理它们,探索关于人性以及我们与环境和民族主义的关系等的普遍问题。我相信我的作品更多是反映系统和机制,而不是对某特定情况或地点采取明确的立场。通过这种方式,我希望我的作品能够为任何观众创造出一种连接点。我确实不是从愤怒或受害者的角度出发进行创作的,我也很高兴我的作品没有引发这些情感。
Meginei Aretz, Bronze, 2023, MAYAO
策展人徐小丹博士:《Meginei Aretz》是一件令观众感到惊喜的作品。从远处看,它像是干枯的植物。然而,仔细观察后,我们发现它们是精巧的青铜雕塑。你能告诉我们这件作品背后的故事吗?
艾拉·利特威茨:《Meginei Aretz》是Dittrichia Viscosa(一种普通的杂草)的青铜铸件。这是一种在以色列和地中海部分地区常见的野草,我从小就对它很熟悉。它有一种强烈且令人不悦的气味,并且有粘腻的、多毛的叶子。著名的以色列诗人Yehuda Amichai曾在一次采访中说过,“臭菊的气味是真正的以色列气味——稍微带有甜和苦,干燥、强烈,以及充满绝望。”
成年后,我发现从植物学角度看,它属于先锋物种,也就是说,它是最早在受扰动的土壤上扎根的植被之一。它还有一个让我觉得很有意思的生化特性,让我认为它是一个有趣的隐喻——它会分泌一种物质,阻止其他植物在其附近生长。我想用青铜铸造它的愿望源自于对以色列先驱者叙事的反思,这一叙事在地方历史中备受尊崇,却未曾讲述更具攻击性的土地所有权的叙事。我希望思考这种谦逊的杂草——被连根拔起并永远固定在一种通常用于纪念碑的材料中。
Meginei Aretz, Bronze, 2023, MAYAO
策展人徐小丹博士:这个标题指的是什么?
艾拉·利特威茨:《Meginei Aretz》是一个青铜雕塑系列的一部分,所有雕塑都描绘了同一种植物,每次都探索新的雕塑好奇心。系列作品的标题总是与人类对土地治理的概念相关;在这个案例中,标题指的是巴勒斯坦领土内的一个非法前哨。这类前哨通常在其命名里强调这片土地与《圣经》的联系。
策展人徐小丹博士:将青铜铸造成如此精细的形式非常罕见。你是如何做到的?
艾拉·利特威茨:这花了我相当长的时间才成功。起初,甚至铸造厂也告诉我不可能按我的设想来制作。我从小零件开始尝试,等它们从铸造厂回来后,我再将它们进行组装。为了实现这些精细的形式,我采用了类似珠宝匠所使用的技术。这种方法将材料推到了它的极限。
The Unknown Land of South, Steel, various soils, 2017, MAYAO
策展人徐小丹博士:我第一次看到这件作品是在美国,一个重要的私人藏家的艺术空间里举办的一场精彩展览上。当时是《南方的未知之地》这件作品的大型版本,被放置在地上。即使不知道这件作品的含义,土壤的多种颜色和球形形状也让我产生了共鸣。你能告诉我这件作品背后的故事吗?
艾拉·利特威茨:在我居住欧洲期间,我因为是以色列人所以听到了许多相关的评价,甚至一些抵制,尤其是在文化领域。这让我思考,艺术是否不应该超越政治冲突,促进关于敏感话题的开放对话。我开始寻找与所有与以色列没有外交关系的国家(当时是24个)的联系人和同事,看看他们是否愿意合作并帮助我寄来一小块来自我不被欢迎的地方的土壤。慢慢地,我开始意识到这比仅仅找到联系人和他们的合作意愿更困难。毕竟,土壤是一种有机物质,通常被禁止运输。大多数国家是穆斯林国家,在这里面的一些国家中,土壤被视为神圣的,或者这些国家处于战争状态,让运输变得不可能。
The Unknown Land of South, Steel, various soils, 2017, MAYAO
我对世界范围内的行动限制越来越感兴趣。土壤如何能被移动?谁有能力运送它,又如何运送?我的联系人圈子逐渐扩大;我接触了外交官、考古学家还有其他人。我也遇到了许多了不起的人,我和这当中的其中一些人至今仍保持联系。一些人冒险偷运土壤,而另一些人则希望与我交换土壤。三年后,在2017年,我以19种不同的土壤结束了这段旅程。除了一个国家,我联系的所有人都不愿参与具有政治意义的项目,其他的空盘则来自其它我朋友找不到方法提取土壤的国家。
The Unknown Land of South, Steel, various soils, 2017, MAYAO
策展人徐小丹博士:这个过程真是惊人!你为什么要把这些土壤排列成一个分割的球状?
艾拉·利特威茨:在古代,人们相信世界必须保持平衡,这意味着在南半球必须有一块大陆的重量来平衡北半球。甚至在澳大利亚被发现之前,地图上就开始描绘出了未知的南方大陆。在其中一张地图上,围绕南极画了一个圆环,分为24条经线。我用了这个圆环和一个平衡的世界概念作为雕塑的基础,它由24个托盘组成,共同构成一个圆环,一块新大陆。
Aerosol, Dust on paper, 2018, MAYAO
策展人徐小丹博士:这幅画是用沙子做的吗?
艾拉·利特威茨:不是,它是用尘埃做的。尘埃和沙子之间有根本的区别。沙子比灰尘更易于掌控。而灰尘则不然,你无法控制它。沙子会跳动和滚动,但灰尘——那些在空气中飞舞的小颗粒——以复杂、混乱的模式移动,越过我们人类所创造的所有边界。灰尘可以自由地从全球南方迁移到全球北方。
策展人徐小丹博士:画中的图像是否代表了某种特定的东西?
艾拉·利特威茨:图像基于一张撒哈拉沙尘暴穿越地中海前往欧洲的卫星图像。
策展人徐小丹博士:画中的灰尘来自哪里?
艾拉·利特威茨:我在工作室里收集的,但我不知道它的原始来源。它有可能来自任何地方。
Breathless, Bronze, 2023, MAYAO
策展人徐小丹博士:在这次展览中,我们还展出了你的一件小型青铜铸件气球作品。这些‘破裂’的气球是你在最近创作《虚无的本体论》系列时,在所多玛和死海附近收集的。气球通常唤起人们共同的童年记忆,而你展出的气球似乎已瘪塌并腐朽,给人一种梦幻又带有忧郁的印象。
艾拉·利特威茨:也许你曾好奇,漂向天空的气球最终去了哪里?在我沿着死海海岸行走时,我发现越来越多的破裂气球被盐保存并变硬。由于地面凹陷和危险,那里已不再是人们经常光顾的地方。我猜可能是由于气压从山上到地球最低点的骤降造成的,但我觉得这个科学解释更缺乏趣味,我为发现‘失落之地’所震撼。气球的乳胶已经硬化并破裂,我想在它完全分解之前纪念这一时刻。”
如果咨询作品请联络:
Email: tanya@mayao.art
Mobile: +852 53095214
「尘埃之子」当代艺术群展
2024年10月25日—2025年2月8日
周三至周六 11am—7pm
香港黄竹坑道49号得力工业大厦10E,MAYAO
策展人:徐小丹博士
徐?丹博?(出生于中国,现居英国伦敦)是?位策展?、写作者和艺术史研究者,她的展览计划与学术研究跨越古代到当代及数字化等多个领域。?2011年以来,她在威尼斯双年展(平展览)、?兰三年展、布鲁塞尔的BOZAR、中央美术学院美术馆和北京今?美术馆等国际艺术机构参与策划与组织了多个展览项?。她策划的展览曾在上海、东京、巴黎、北京和?港等城市展出。她也是2022年现代汽车策展?奖的终选候选。
在策展?作之外,她的艺术史研究还被?津?学、慕尼??学主编的学术集所收录。她为《艺术》期刊等艺术期刊撰稿,定期为各种艺术项?撰写文章,并进行艺术家访谈。她翻译的《古根汉?传》于2014年出版,该书已被多个?学列?艺术史专业必读书。
助理策展人:李嘉文
李嘉文,策展人、研究者,现居广州和悉尼。曾在日本京都大学和澳大利亚悉尼大学学习,现为新南威尔士大学博士研究生。曾先后就任于悉尼大学周泽荣博物馆、独立展览策划小组X? Office。策划过上海当代艺术博物馆第十四届上海双年展“宇宙电影”城市项目板块,并获“青策计划2023”大奖,2024年入选新绎美术馆青年策展人计划前十名。
已展示全部
更多功能等你开启...