

参展艺术家|ARTISTS
Constance LAFONTA
Aurélien VEYRAT
艺博会现场

杜梦堂 PAD Paris 2026 艺博会展览现场
DUMONTEIL Design booth Installation view at PAD Paris

杜梦堂 PAD Paris 2026 艺博会展览现场
DUMONTEIL Design booth Installation view at PAD Paris

杜梦堂 PAD Paris 2026 艺博会展览现场
DUMONTEIL Design booth Installation view at PAD Paris

杜梦堂 PAD Paris 2026 艺博会展览现场
DUMONTEIL Design booth Installation view at PAD Paris

杜梦堂 PAD Paris 2026 艺博会展览现场
DUMONTEIL Design booth Installation view at PAD Paris

杜梦堂 PAD Paris 2026 艺博会展览现场
DUMONTEIL Design booth Installation view at PAD Paris

杜梦堂 PAD Paris 2026 艺博会展览现场
DUMONTEIL Design booth Installation view at PAD Paris
展出作品精选
Basile BOON
巴西莱·布恩 (b.1986)

Struggling with Beauty | 美的困扰
Glazed ceramic, wood, brass, and mirror
Unique Piece. ? 135 cm

Copernicus | 哥白尼
95 x 52 x 31 cm
Basile BOON (b. 1986, Namur, Belgium) is a visual artist whose work explores identity, mythology, and ancient symbols, while being firmly rooted in the present. After studying theater and architecture, he initially turned to craftsmanship, experimenting with various mediums. His work transcends personal narrative, merging mythology, archaeology, and religion with elements of his own experiences. The result is a three-dimensional epic—a tapestry of stories from ancient civilizations reinterpreted through his unique perspective.

Marine BREYNAERT | 玛琳·布雷纳 (b. 1982)
? Double Torca ? Wall Lamp | "Double Torca" 壁灯
Solid Brass, Thermo-coated Aluminium, Patina on Brass,
Clear Corrugated Glass Shade, Bronze.
实心黄铜、热涂层铝合金、黄铜做旧氧化、透明波纹玻璃灯罩、青铜件
H 160 cm
Edition of 8 paris + 4 A.P. 限量8对
Marine Breynaert founded Atelier Marine Breynaert in 2010, focusing primarily on lighting. She has built up a visual vocabulary combining minimal lines with an enriched taste over the years. Her richly textured patinas, contrasting lacquers, and light-sculpting lampshades give rise to series that are both powerful and complex. Marine Breynaert’s exacting standards and precise craftsmanship have enabled her to combine different heritages. Her lights are visual paradoxes, somewhere between industrial design and contemporary poetry.

Untitled | 无题
2025
Chinese lacquer, old rice bag, tile powder, gold leaves
大漆,旧米袋,瓦灰,金箔
100 x 70 x 10 cm

Untitled | 无题
2019
Chinese lacquer bodiless technique, textile woven from cotton and jute fibre,
oxidized iron powder, red bronze powder, gold leaves
脱胎大漆、手织棉和黄麻纤维、氧化铁粉、红铜粉、金箔
74 x 40 x 5 cm
Vincent Cazeneuve (born in 1977) is a French contemporary artist who uses lacquer as his main creative medium. He takes lacquer culture and traditional crafts related to lacquer as the core of his research, using seemingly simple but complicated artistic language to embrace both Eastern and Western cultures, while constantly experimenting with the possibilities of combining different materials, art forms and traditional crafts with lacquer, and ultimately documenting the flow of time and the imprints of life with works that are rich in texture and layers.
Daniel DAVIAU
丹尼尔·达维欧 (b.1962)

Marmot | 土拨鼠

Capuchin Monkey | 僧帽猴

Frog | 青蛙

Red Kangaroos | 红袋鼠
丹尼尔·达维欧长期专注于铜雕创作,并以濒危物种为创作主题。其动物雕塑作品具有强烈的个人风格,非常现代,生动、细腻而充满情感,并且在技术层面展现了精湛的铜雕表面处理工艺。
达维欧以幽默的雕塑语言表现动物的尊严, 捕捉它们的灵动神态。简洁清晰的线条, 细腻典雅的设计, 无不体现他作为杰出动物主题艺术家前辈中最为才华卓越的代表。
Devoting himself to bronze sculptures, Daniel Daviau focuses on representing animals, especially endangered species. Distinctly recognizable, Daviau’s sculptures are modern, sensitive, and full of emotions, with pure lines and composed elegance, demonstrating the superb quality of both bronze casting and "patina" handling skills.
The artist expresses with humor the majesty and captures the caricature attitude of his bestiary. The purity of his lines and the subtle elegance of his design made him one of the most talented representatives of the old and illustrious family of the Animalists.
Jean-Marie FIORI

Jean-Marie FIORI | 尚-马理·费欧理 (b. 1952)
Turtle Bench | 乌龟圆凳

Helios Floor Lamp | 赫利俄斯落地灯
锈色铜雕,镀金,艺术家署名, Deroyaume铸造厂
Edition of 8, H: 187 cm, D: 50 cm

? Cerf à s’asseoir ? Chair | ? 坐鹿 ? 椅
锈色铜雕,镀金,艺术家署名, Deroyaume 铸造厂

Ram Bench | 白羊长椅
锈色铜雕,镀金,艺术家署名, Deroyaume铸造厂
尚-马理·费欧理的灵感主要源自高古文明(High Antiquity),尤其是美索不达米亚文明的碑石、浮雕艺术,爱琴海地区基克拉泽斯文明的极简主义(Cycladic Minimalism)等,而其创作的野兽形象大多基于古希腊神话和寓言等典故,忠于其审美与文化修养。同时,费欧理的作品以当代的视野展现了鲜明的个人风格——既拥有神像般的庄严,又透着孩童般的纯真。
Jean-Marie Fiori's work is also inspired by heritages of the High Antiquity, particularly Mesopotamian Art and Cycladic Minimalism. Fiori's creations are associated with Ancient Greek mythologies and fables, Fiori's works remain true to his essential aesthetic and culture. A contemporary vision of his distinguishable personal style, Fiori's "beasts" are imbued with dignity and childlike purity, sincerity, and mischievousness, bringing heartfelt joy to the viewer.
Constance LAFONTA
康斯坦斯·拉丰塔 (b.1997)

Floor Lamp | 落地灯
铜雕,玻璃
康斯坦斯·拉丰塔的创作展开于绘画、雕塑与装置艺术的交汇处,围绕记忆、身份与情感转化展开极具内省性的探索。她通过精心调配材料、尺度与空间留白,打造出沉浸式的体验场域,在抽象与具象形态之间自由游走。其跨媒介创作延伸至陶瓷、金属与空间场景设计,将展览空间转化为蜕变之所,让内在精神状态得以具象呈现。
Ugo SCHILDGE

Ugo SCHILDGE | 雨果·席德 (b.1987)
Coffee Table | 茶几
2026
Travertin, wood, concrete, plaster and pigment, unique piece
洞石、木材、混凝土、石膏与颜料
44 x 160 x 80 cm

Ugo SCHILDGE | 雨果·席德 (b.1987)
Untitled | 无题
2026
Cement, plaster, pigment, and wood
木材、混凝土、石膏与颜料
190 x 130 cm

Ugo SCHILDGE | 雨果·席德 (b.1987)
Untitled | 无题
2026
Plaster, concrete, pigment, and wood
石膏,混凝土,色粉,木材
172 x 122 cm
Aurélien VEYRAT
奥雷利安?维拉 (b.1982)

Aurélien VEYRAT (b.1982)
AGFO2_coffre
2025
Second hand furniture
in Oak & pine wood, bricks, plaster, leather
二手橡木和棕榈木家具、砖块、石膏、皮革
Unique Piece. L 109 x D 40 x H 47 cm

Aurélien VEYRAT (b.1982)
Fragment_LS_06_2026
2026
clay, light bulbs
陶土、灯泡
Unique Piece. ? 28 cm H 33,5 cm

Aurélien VEYRAT (b.1982)
Fragment_LS_10_2026
2026
clay, light bulbs, neon lights
陶土、灯泡, 霓虹灯
Unique Piece. ? 27 cm H 55 cm

Aurélien VEYRAT (b.1982)
Fragment_LS_12_2026
2026
clay, light bulbs, neon lights
陶土、灯泡, 霓虹灯
Unique piece. ? 29 cm H 92,5 cm
奥雷利安?维拉的作品荣获本届 PAD Paris「当代设计」单元的评委会大奖。
奥雷利安?维拉的创作游走于雕塑、设计与建筑形式的交汇处,通过对线条、平衡与材料在场感的精炼探索,形成其独特的艺术语言。他的实践以严谨的形式结构为特征,金属构件在空间中展开为富有节奏感、常带有模块化特质的构成,与空间及观看经验产生互动。基于对比例与张力的敏锐把握,其作品在轻盈与稳定之间建立微妙关系,使几何的清晰性与隐约的运动感相互交织。艺术家并不刻意赋予作品叙事,而是构建开放的结构框架,引导观者在观看中感知视角、尺度与空间关系的变化。
WENG Jijun
翁纪军 (b.1955)

WENG Jijun | 翁纪军 (b.1955)
2024
Chinese lacquer, bodiless techniques
大漆,脱胎工艺
47 x 35 cm

WENG Jijun | 翁纪军
2023
Chinese lacquer, bodiless techniques
大漆,脱胎工艺
47 x 43 cm
翁纪军以大漆为媒介,从大漆自身特性和传统漆艺中汲取灵感,以见微知著的方式将不同维度的世界相互连结。近年来,翁纪军开始更多地关注人对未知世界探索的渴求,用作品折射出科学棱镜之外宏观与微观世界之间的联系。对漆艺的精通则让他能够将所谓的传统“图案”、“纹样”转化为对生命起源的探寻和宇宙形态的描绘。
ZHANG Xiaodong
张晓栋 (b.1981)

Zhang Xiaodong | 张晓栋
2021
Chinese Xuan paper, mineral pigment coloring
定制宣纸,矿物颜料着色
143 x 112 cm

Zhang Xiaodong | 张晓栋
2024
Chinese Xuan paper, mineral pigment coloring
定制宣纸,矿物颜料着色
100 x 137 cm
张晓栋是一位跨越书籍艺术与空间绘画的中国艺术家,以“千页艺术”与“龙鳞装”工艺的革新性实践而闻名。他以刀代笔,在层叠的纸页中雕绘出2.5维的视觉空间,在平面与立体之间重塑了绘画的物质语言与叙事结构。其创作以“页”作为生命体,既是视觉构建的实验,也是对时间、结构与文化记忆的再书写,在翻阅与展开之间实现空间的无限延展。
ZHANG Xiaodong is a Chinese artist whose practice bridges book art and spatial painting, known for his innovative exploration of Thousand Pages Art and the ancient craft of Dragon Scale Binding (Longlin Zhuang). Using an engraving knife in place of a brush, he carves through layered sheets of paper to create a 2.5-dimensional visual space, reshaping the material language and narrative structure of painting between the realms of the planar and the sculptural. His works treat each “page” as a living entity—at once a visual experiment and a rewriting of time, structure, and cultural memory—unfolding into an infinite spatial continuum through the act of leafing and turning.

已展示全部
更多功能等你开启...


